Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Obadiah 1:4 - The Scriptures 2009

“Though you rise high as the eagle, and though you set your nest among the stars, from there I shall bring you down,” declares יהוה.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Though thou exalt thyself as the eagle, and though thou set thy nest among the stars, thence will I bring thee down, saith the LORD.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Though you mount on high as the eagle and though you set your nest among the stars, I will bring you down from there, says the Lord.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Though thou mount on high as the eagle, and though thy nest be set among the stars, I will bring thee down from thence, saith Jehovah.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Though you soar like the eagle, though your nest is set among the stars, I will bring you down from there, says the LORD.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Though you have been lifted high like an eagle, and though you have placed your nest among the stars, from there I will pull you down, says the Lord.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Though thou be exalted as an eagle, and though thou set thy nest among the stars: thence will I bring thee down, saith the Lord.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Obadiah 1:4
8 Cross References  

And my hand finds the riches of the people like a nest. And I have gathered all the earth like forsaken eggs are gathered. And there was no one who moved his wing, nor opened his mouth with even a peep.’ ”


“The dread for you, the pride of your heart, has deceived you, O you who dwell in the clefts of the rock, holding the height of the hill! Though you make your nest as high as the eagle, from there I bring you down,” declares the Master.


“Though Baḇel should mount up to the heavens, and though she should make the height of her strength inaccessible, ravagers shall come to her from Me,” declares יהוה.


“If they dig into She’ol, from there my hand does take them; and if they climb up to the heavens, from there I bring them down.


“Woe to him who is getting evil gain for his house, in order to set his nest on high, to escape the clutches of evil!