and they shall turn back unto their heart in the land where they have been taken captive, and shall turn, and make supplication to You in the land of those who took them captive, saying, ‘We have sinned and acted crookedly, we have committed wrong,’
Nehemiah 9:2 - The Scriptures 2009 And the descendants of Yisra’ĕl separated themselves from all foreigners, and stood and confessed their sins, and the crookednesses of their fathers, Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And the seed of Israel separated themselves from all strangers, and stood and confessed their sins, and the iniquities of their fathers. Amplified Bible - Classic Edition And the Israelites separated themselves from all foreigners and stood and confessed their sins and the iniquities of their fathers. American Standard Version (1901) And the seed of Israel separated themselves from all foreigners, and stood and confessed their sins, and the iniquities of their fathers. Common English Bible After the Israelites separated themselves from all of the foreigners, they stood to confess their sins and the terrible behavior of their ancestors. Catholic Public Domain Version And the offspring of the sons of Israel were separated from all the sons of foreigners. And they stood up, and they confessed their sins and the iniquities of their fathers. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the seed of the children of Israel separated themselves from every stranger: and they stood, and confessed their sins, and the iniquities of their fathers. |
and they shall turn back unto their heart in the land where they have been taken captive, and shall turn, and make supplication to You in the land of those who took them captive, saying, ‘We have sinned and acted crookedly, we have committed wrong,’
“And now, make confession to יהוה Elohim of your fathers, and do His desire, and separate yourselves from the peoples of the land, and from the foreign women.”
And the children of Yisra’ĕl who had returned from the exile ate together with all who had separated themselves from the uncleanness of the nations of the land in order to seek יהוה Elohim of Yisra’ĕl.
And when these matters had been done, the leaders came to me, saying, “The people of Yisra’ĕl and the priests and the Lĕwites have not separated themselves from the peoples of the lands, as to their abominations, those of the Kena‛anites, the Ḥittites, the Perizzites, the Yeḇusites, the Ammonites, the Mo’aḇites, the Mitsrites, and the Amorites,
“O יהוה Elohim of Yisra’ĕl, You are righteous, for we are left as a remnant, as it is this day. See, we are before You, in our guilt, for there is no one to stand before You concerning this!”
for they have taken some of their daughters as wives for themselves and their sons, so that the set-apart seed is intermingled with the peoples of those lands. And the hand of the leaders and rulers has been foremost in this trespass.”
please let Your ear be attentive and Your eyes open, to hear the prayer of Your servant which I am praying before You now, day and night, for the children of Yisra’ĕl Your servants, and confess the sins of the children of Yisra’ĕl which we have sinned against You. Both my father’s house and I have sinned.
And the rest of the people, the priests, the Lĕwites, the gatekeepers, the singers, the Nethinim, and all those who had separated themselves from the peoples of the lands unto the Torah of Elohim, their wives, their sons, and their daughters, all who had knowledge and understanding,
were strengthening their brothers, their nobles, and were entering into a curse and into an oath to walk in the Torah of Elohim, which was given by Mosheh the servant of Elohim, and to guard and do all the commands of יהוה our Master, and His right-rulings and His laws,
And it came to be, when they had heard the Torah, that they separated all the mixed multitude from Yisra’ĕl.
Thus I cleansed them from all that is foreign. And I appointed duties to the priests and the Lĕwites, each in his task,
Rescue me and deliver me from the hand of foreigners, Whose mouth has spoken falsehood, And whose right hand is a right hand of lies;
Send forth Your hand from above; Rescue me and deliver me out of great waters, From the hand of foreigners,
He who hides his transgressions does not prosper, But he who confesses and forsakes them finds compassion.
For You have forsaken Your people, the house of Ya‛aqoḇ, because they have been filled from the East, and practise magic like the Philistines, and they are pleased with the children of foreigners.
O יהוה, we know our wrong and the crookedness of our fathers, for we have sinned against You.
Only, acknowledge your crookedness, because you have transgressed against יהוה your Elohim, and have scattered your ways to strangers under every green tree, and you have not obeyed My voice,’ declares יהוה.
And while I was speaking, and praying, and confessing my sin and the sin of my people Yisra’ĕl, and presenting my supplication before יהוה my Elohim for the set-apart mountain of my Elohim,
“They have acted treacherously against יהוה, for they have brought forth strange children. Now a new moon shall devour them with their portions.