Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Nehemiah 13:30 - The Scriptures 2009

30 Thus I cleansed them from all that is foreign. And I appointed duties to the priests and the Lĕwites, each in his task,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

30 Thus cleansed I them from all strangers, and appointed the wards of the priests and the Levites, every one in his business;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

30 Thus I cleansed them from everything foreign (heathen), and I defined the duties of the priests and Levites, everyone in his work;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

30 Thus cleansed I them from all foreigners, and appointed charges for the priests and for the Levites, every one in his work;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

30 So I purified them of everything foreign and established the services of the priests and Levites with specific duties for each person.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

30 And so I cleansed them from all foreigners, and I established the orders of the priests and the Levites, each one in his ministry.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

30 So I separated from them all strangers: and I appointed the courses of the priests and the Levites, every man in his ministry:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Nehemiah 13:30
5 Cross References  

“But as for us, יהוה is our Elohim, and we have not forsaken Him, and priests are serving יהוה, the sons of Aharon and the Lĕwites, in the work,


and that we would not give our daughters as wives to the peoples of the land, nor take their daughters for our sons,


And the priests and Lĕwites cleansed themselves, and they cleansed the people, and the gates, and the wall.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo