Then the eyes of both of them were opened, and they knew that they were naked. And they sewed fig leaves together and made loin coverings for themselves.
Lamentations 1:8 - The Scriptures 2009 Yerushalayim has sinned greatly, Therefore she has become defiled. All who esteemed her despised her Because they have seen her nakedness. She herself has sighed and turned away. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 Jerusalem hath grievously sinned; Therefore she is removed: All that honoured her despise her, Because they have seen her nakedness: Yea, she sigheth, And turneth backward. Amplified Bible - Classic Edition Jerusalem has grievously sinned; therefore she has become an unclean thing and has been removed. All who honored her despise her, because they have seen her nakedness; yes, she herself groans and sighs and turns [her face] away. American Standard Version (1901) Jerusalem hath grievously sinned; therefore she is become as an unclean thing; All that honored her despise her, because they have seen her nakedness: Yea, she sigheth, and turneth backward. Common English Bible Jerusalem has sinned greatly; therefore, she’s become a joke. All who honored her now detest her, for they’ve seen her naked. Even she groans and turns away. Catholic Public Domain Version HETH. Jerusalem has sinned a grievous sin. Because of this, she has become unstable. All who glorified her have spurned her, because they have looked upon her disgrace. Then she groaned and turned away again. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Heth. Jerusalem hath grievously sinned, therefore is she become unstable: all that honoured her have despised her, because they have seen her shame: but she sighed and turned backward. |
Then the eyes of both of them were opened, and they knew that they were naked. And they sewed fig leaves together and made loin coverings for themselves.
“If you at all turn back, you or your sons, from following Me, and do not guard My commands, My laws, which I have set before you, but shall go and serve other mighty ones and bow yourselves to them,
then I shall cut off Yisra’ĕl from the face of the soil which I have given them, and send away from My presence this house which I have set apart for My Name. And Yisra’ĕl shall be a proverb and a mockery among all the peoples.
“Then they shall say, ‘Because they have forsaken יהוה their Elohim, who brought their fathers out of the land of Mitsrayim, and they took hold of other mighty ones, and bowed themselves to them and served them. That is why יהוה has brought all this evil on them.’ ”
“Let your nakedness be uncovered, let your shame also be exposed. I take vengeance, and meet no man.”
And when you say in your heart, “Why has this come upon me?” It is because of your great crookedness that your skirts have been uncovered, your heels made bare.
“I shall even draw your skirts over your face, and your shame shall be seen,
“And I shall make them for a horror to all the reigns of the earth, on account of Menashsheh son of Ḥizqiyahu, sovereign of Yehuḏah, because of what he did in Yerushalayim.
And I shall make them a horror to all the reigns of the earth, for evil, to be a reproach and a byword, a mockery and a curse, in all the places to which I drive them.
And they came in and possessed it, but they did not obey Your voice nor did they walk in Your Torah. They did not do all that You commanded them to do, so You brought all this evil upon them.
“Therefore thus said יהוה, ‘You have not obeyed Me in proclaiming release, each one to his brother and each one to his neighbour. See, I am proclaiming release to you,’ declares יהוה, ‘to the sword, to the pestilence, and to the scarcity of food! And I shall make you a horror to all reigns of the earth.
For I have heard a voice as of a woman in labour, the distress as of her who brings forth her first child, the voice of the daughter of Tsiyon! She bewails herself, she spreads out her hands, saying, “Woe to me, for my being faints because of killers!”
“All of them are rebels of rebels, walking as slanderers. They are bronze and iron, all of them are corrupters.
All her people are sighing, seeking bread. They have given their precious matters For food, to bring back life. “See, O יהוה, and look, For I have become despised.”
Tsiyon spreads out her hands, There is no comforter for her. יהוה has commanded concerning Ya‛aqoḇ, His neighbours are his adversaries. Yerushalayim has become an uncleanness among them.
The elders of the daughter of Tsiyon Sit on the ground, are silent. They have thrown dust on their heads, They have girded themselves with sackcloth. The maidens of Yerushalayim Have let their heads hang to the ground.
Rejoice and be glad, O daughter of Eḏom, You who dwell in the land of Uz! The cup is to pass over to you too, So that you become drunk and make yourself naked.
And they shall deal with you in hatred, and they shall take away all you have worked for, and they shall leave you naked and bare. And the nakedness of your whorings shall be uncovered, and the wickedness of your whorings.
“For thus said the Master יהוה, ‘Bring up an assembly against them, give them up to maltreatment and plunder.
“And the nations shall know that the house of Yisra’ĕl went into exile for their crookedness, because they have trespassed against Me, so that I hid My face from them, and I gave them into the hand of their adversaries, and they all fell by the sword.
“And now I shall uncover her shame before the eyes of her lovers, and no one shall deliver her from My hand.
lest I strip her naked, and shall set her up as on the day she was born, and shall make her like a wilderness, and shall set her like a dry land, and shall put her to death with thirst.
“I advise you to buy from Me gold refined in the fire, so that you become rich; and white garments, so that you become dressed, so that the shame of your nakedness might not be shown; and anoint your eyes with ointment, so that you see.
“Therefore יהוה Elohim of Yisra’ĕl declares, ‘I said indeed that your house and the house of your father would walk before Me forever.’ But now יהוה declares, ‘Far be it from Me, for those who highly esteem Me I highly esteem, and those who despise Me are lightly esteemed.