Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Job 16:9 - The Scriptures 2009

He has torn in His wrath, and He hates me. He has gnashed at me with His teeth; my adversary sharpens His eyes upon me.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

He teareth me in his wrath, who hateth me: He gnasheth upon me with his teeth; Mine enemy sharpeneth his eyes upon me.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

[My adversary Satan] has torn [me] in his wrath and hated and persecuted me; he has gnashed upon me with his teeth; my adversary sharpens his eyes against me.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

He hath torn me in his wrath, and persecuted me; He hath gnashed upon me with his teeth: Mine adversary sharpeneth his eyes upon me.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

His anger tears me and afflicts me; he slashes at me with his teeth. My enemy pierces me with his eyes.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

My wrinkles bear witness against me, and a liar rises up against my face, contradicting me.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

My wrinkles bear witness against me: and a false speaker riseth up against my face, contradicting me.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Job 16:9
17 Cross References  

Why do You hide Your face, and reckon me as Your enemy?


and put my feet in the stocks, and look closely to all my paths. You set a limit for the soles of my feet.


You who tear yourself to pieces in displeasure – would the earth be forsaken for your sake? Or the rock move from its place?


And He kindled His wrath against me, and He counts me as one of His enemies.


You have become cruel to me; with the power of Your hand You oppose me.


See, He finds occasions against me, He counts me as His enemy;


For the arrows of the Almighty are within me, my spirit drinks in their poison, the onslaughts of Eloah are arrayed against me.


With unclean ones, mockers at feasts, Gnashing at me with their teeth.


Zayin The wrong plots against the righteous, And gnashes his teeth at him.


Understand this please, you who forget Eloah, Lest I tear you in pieces, With no one to deliver:"


All your enemies have opened Their mouth against you; They have whistled and they gnash their teeth. They say, “We have swallowed her up! This is certainly the day we waited for; We have found it, we have seen it.”


He is to me like a bear lying in wait, A lion in hiding.


“For I am like a lion to Ephrayim, and like a young lion to the house of Yehuḏah. I Myself tear them and go, I take them away, and there is no one to deliver.


‘Come, and let us turn back to יהוה. For He has torn but He does heal us, He has stricken but He binds us up.


Do not rejoice over me, O my enemy. When I have fallen I have risen, when I sit in darkness יהוה is a light to me.


And hearing this they were cut to the hearts and gnashed the teeth at him.