Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Jeremiah 7:28 - The Scriptures 2009

“But you shall say to them, ‘This is a nation that did not obey the voice of יהוה their Elohim, nor did they accept instruction. Truth has perished and has been cut off from their mouth.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

But thou shalt say unto them, This is a nation that obeyeth not the voice of the LORD their God, nor receiveth correction: truth is perished, and is cut off from their mouth.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Yet you shall say to them, This is the nation that did not obey the voice of the Lord their God or receive instruction and correction and warning; truth and faithfulness have perished and have completely vanished from their mouths.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And thou shalt say unto them, This is the nation that hath not hearkened to the voice of Jehovah their God, nor received instruction: truth is perished, and is cut off from their mouth.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Therefore, say to them: This nation neither obeys the LORD its God nor accepts correction; truth has disappeared; it has vanished from their lips.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And you will say to them: This is the nation that has not listened to the voice of the Lord their God, nor accepted discipline. Faith has perished and been taken away from their mouth.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And thou shalt say to them: This is a nation which hath not hearkened to the voice of the Lord their God nor received instruction. Faith is lost and is taken away out of their mouth.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Jeremiah 7:28
21 Cross References  

They speak falsehood with each other; They speak with flattering lips, a double heart.


“While you hated instruction And cast My Words behind you?


The fear of יהוה is the beginning of knowledge; Fools despise wisdom and discipline.


that this is a rebellious people, lying children, children who refuse to hear the Torah of יהוה,


“They have turned back to the crookednesses of their forefathers who refused to hear My words, and they have gone after other mighty ones to serve them. The house of Yisra’ĕl and the house of Yehuḏah have broken My covenant I made with their fathers.”


“But they did not obey, or incline their ear, and they made their neck stiff not to hear and not to receive instruction.


“In vain have I stricken your children – they received no instruction. Your sword has devoured your prophets like a destroying lion.


“And they have turned their back to Me, and not their face – though I taught them, rising up early and teaching them, they did not listen to receive instruction.


“Diligently search the streets of Yerushalayim, and please look, and know and seek in her open places if you find a man, if there is anyone doing right-ruling, seeking the truth, then I shall pardon her.


O יהוה, are Your eyes not on truth? You have stricken them, but they have not grieved. You have consumed them, but they have refused to receive instruction. They made their faces stronger than rock, they refused to turn back.


“And I raised up watchmen over you, and said, ‘Listen to a voice of a shophar!’ But they said, ‘We do not listen.’


“All of them are rebels of rebels, walking as slanderers. They are bronze and iron, all of them are corrupters.


“Be instructed, O Yerushalayim, lest My being be torn from you, lest I make you a waste, a land not inhabited.”


Hear the word of יהוה, you children of Yisra’ĕl, for יהוה has a case against the inhabitants of the land: “For there is no truth or loving-commitment or knowledge of Elohim in the land.


She did not obey the voice, she did not accept instruction, she did not trust in יהוה, she did not draw near to her Elohim.


“I have said, ‘Only fear Me, accept instruction.’ And her dwelling would not be cut off, all that I have appointed for her. But they rose up early, they corrupted all their deeds.