Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Zephaniah 3:2 - The Scriptures 2009

2 She did not obey the voice, she did not accept instruction, she did not trust in יהוה, she did not draw near to her Elohim.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

2 She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in the LORD; she drew not near to her God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

2 She did not listen to and heed the voice [of God]; she accepted no correction or instruction; she trusted not in the Lord [nor leaned on or was confident in Him, but was confident in her own wealth]; she drew not near to her God [but to the god of Baal or Molech].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

2 She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in Jehovah; she drew not near to her God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

2 She listened to no voice; she accepted no discipline. She didn’t trust in the LORD, nor did she draw near to her God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

2 She has not heeded the voice, nor has she accepted discipline. She has not trusted in the Lord; she did not draw near to her God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 She hath not hearkened to the voice, neither hath she received discipline: she hath not trusted in the Lord, she drew not near to her God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Zephaniah 3:2
30 Cross References  

“But they became disobedient and rebelled against You, and cast Your Torah behind their backs. And they kill Your prophets who had warned them, to bring them back to Yourself. And they worked great blasphemies.


In the pride of his face The wrongdoer does not seek Him, In all his thoughts there is no Elohim!


“While you hated instruction And cast My Words behind you?


But as for me, it is good to be near Elohim. I have made my refuge in the Master יהוה, To declare all Your works.


Because they did not believe in Elohim, Neither did they trust in His deliverance.


The fear of יהוה is the beginning of knowledge; Fools despise wisdom and discipline.


And shall say, “How I have hated discipline, And my heart has despised reproof!


Why should you be stricken any more? You continue in apostasy! All the head is sick, and all the heart faints.


And יהוה says, “Because this people has drawn near with its mouth, and with its lips they have esteemed Me, and it has kept its heart far from Me, and their fear of Me has become a command of men that is taught!


Woe to those who go down to Mitsrayim for help, and rely on horses, who trust in chariots because they are many, and in horsemen because they are very strong, but who do not look to the Set-apart One of Yisra’ĕl, nor seek יהוה!


“But you have not called on Me, O Ya‛aqoḇ, for you have been weary of Me, O Yisra’ĕl.


the Arameans before and the Philistines behind. And they devour Yisra’ĕl with an open mouth. With all this His displeasure has not turned back, and His hand is still stretched out.


“This is your lot, your measured portion from Me,” declares יהוה, “because you have forgotten Me, and trust in falsehood.


“In vain have I stricken your children – they received no instruction. Your sword has devoured your prophets like a destroying lion.


“I have spoken to you in your ease, but you said, ‘I do not listen.’ This has been your way from your youth, for you did not obey My voice.


“And they have turned their back to Me, and not their face – though I taught them, rising up early and teaching them, they did not listen to receive instruction.


“Thus said יהוה of hosts, the Elohim of Yisra’ĕl, ‘Go, and you shall say to the men of Yehuḏah and to the inhabitants of Yerushalayim, “Have you not received instruction, to obey My words?” declares יהוה.


“Therefore thus said יהוה Elohim of hosts, the Elohim of Yisra’ĕl, ‘See, I am bringing on Yehuḏah and on all the inhabitants of Yerushalayim all the evil I have pronounced against them, because I have spoken to them but they did not listen, and I have called to them but they did not answer.’ ”


O יהוה, are Your eyes not on truth? You have stricken them, but they have not grieved. You have consumed them, but they have refused to receive instruction. They made their faces stronger than rock, they refused to turn back.


“Son of man, say to her, ‘You are a land that is not cleansed or rained upon in the day of displeasure.’


“In your filthiness is wickedness. Because I have cleansed you, but you are not clean. You shall not be cleansed of your filthiness any more, till I have caused My wrath to rest upon you.


and those who turn away from following יהוה, and who have not sought יהוה or inquired of Him.”


All Scripture is breathed out by Elohim and profitable for teaching, for reproof, for setting straight, for instruction in righteousness,


let us draw near with a true heart in completeness of belief, having our hearts sprinkled from a wicked conscience and our bodies washed with clean water.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo