Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Jeremiah 4:20 - The Scriptures 2009

Destruction upon destruction is cried, for all the land is ravaged. Suddenly my tents are ravaged – my curtains in a moment.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Destruction upon destruction is cried; for the whole land is spoiled: suddenly are my tents spoiled, and my curtains in a moment.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

News of one violent disaster and calamity comes close after another, for the whole land is laid waste; suddenly are my tents spoiled and destroyed, and my [tent] curtains ruined in a moment.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Destruction upon destruction is cried; for the whole land is laid waste: suddenly are my tents destroyed, and my curtains in a moment.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Disaster follows disaster; the whole land is ruined. Suddenly, my tents are destroyed, my shelter in a moment.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Destruction upon destruction has been called forth. And the entire earth has been devastated. My tabernacles have been destroyed suddenly, and my tents in an instant.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Destruction upon destruction is called for, and all the earth is laid waste: my tents are destroyed on a sudden and my pavilions in a moment.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Jeremiah 4:20
29 Cross References  

Deep calls to deep at the sound of Your waterfalls; All Your waves and breakers passed over me.


And blessed be His esteemed Name forever! And let all the earth Be filled with His esteem. Amĕn and Amĕn.


And יהוה said to Mosheh, “Say to the children of Yisra’ĕl, ‘You are a stiff-necked people. Should I go up in your midst for one moment I shall consume you. And now, take off your ornaments, and I shall know what to do to you.’ ”


Howl, for the day of יהוה is near! It comes as a destruction from the Almighty.


My own heart is toward Mo’aḇ; her fugitives cry unto Tso‛ar, like a three-year-old heifer. For by the ascent of Luḥith they go up with weeping; for in the way of Ḥoronayim they raise a cry of destruction.


See Tsiyon, the city of our appointed time; your eyes shall see Yerushalayim, an undisturbed home, a tent not taken down. Its stakes are never removed, nor any of its cords broken.


“Both of these come to you suddenly, in one day: the loss of children, and widowhood. They shall come upon you in completeness, because of your many witchcrafts, for your numerous great potent spells.


“Enlarge the place of your tent, and let them stretch out the curtains of your dwellings, spare not. Lengthen your cords, and strengthen your stakes.


“They have laid it waste – a waste, it mourns to Me. All the land is laid waste, because no one takes it to heart.


Let these who persecute me be put to shame, but do not let me be put to shame. Let them be broken, but do not let me be broken. Bring on them the day of evil, and destroy them with double destruction!


How long shall I see a banner, and hear a voice of a shophar?


For thus said יהוה, “All the earth shall be a ruin, but I shall not make a complete end.


“Lift up the banner toward Tsiyon. Be strong, do not stand still! For I am bringing evil from the north, and great destruction.”


“And let them hasten and take up a wailing for us, and let our eyes run with tears and our eyelids gush with water.


Fear and a snare have come upon us, Shame and ruin.


For thus said the Master יהוה, “How much more it shall be when I send My four evil judgments on Yerushalayim: the sword and scarcity of food and evil beasts and pestilence, to cut off man and beast from it?


Alas for the day! For the day of יהוה is near, and it comes as destruction from the Almighty.


‘And after all this, if you do not obey Me, then I shall punish you seven times more for your sins.


‘And if you walk contrary to Me, and refuse to obey Me, I shall bring on you seven times more plagues, according to your sins,


then I also shall walk contrary to you, and I Myself shall strike you seven times for your sins.


then I shall walk contrary to you in wrath. And I Myself shall punish you seven times for your sins.


I saw the tents of Kushan under sorrow, The curtains of the land of Miḏyan tremble.


Separate yourselves from the midst of this congregation, and let Me consume them in a moment.


Arise from amidst this congregation, and let Me consume them in a moment. And they fell on their faces.


“And do not fear those who kill the body but are unable to kill the being. But rather fear Him who is able to destroy both being and body in GĕHinnom.


who shall be punished with everlasting destruction from the presence of the Master and from the esteem of His strength,