Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Jeremiah 18:21 - The Scriptures 2009

So give their children over to scarcity of food, and hand them over to the power of the sword. Let their wives become widows and bereaved of their children. Let their men be killed to death, their young men be stricken by the sword in battle.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Therefore deliver up their children to the famine, and pour out their blood by the force of the sword; and let their wives be bereaved of their children, and be widows; and let their men be put to death; let their young men be slain by the sword in battle.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Therefore deliver up their children to the famine; give them over to the power of the sword. And let their wives become childless and widows; let their men meet death by pestilence, their young men be slain by the sword in battle.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Therefore deliver up their children to the famine, and give them over to the power of the sword; and let their wives become childless, and widows; and let their men be slain of death, and their young men smitten of the sword in battle.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Enough! Let their children starve; let them die by the sword. Let their wives be barren widows; let their men be slaughtered and their youth struck down in battle.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Because of this, give their sons over to famine, and bring them to the hand of the sword. Let their wives be widows without children. And let their husbands be slain by death. Let their youths be stabbed with the sword in battle.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Therefore, deliver up their children to famine and bring them into the hands of the sword. Let their wives be bereaved of children and widows: and let their husbands be slain by death. Let their young men be stabbed with the sword in battle.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Jeremiah 18:21
27 Cross References  

Therefore He brought against them the sovereign of the Kasdim, and he killed their young men with the sword in the House of their set-apart place, and had no compassion on young man or maiden, on the aged or the weak – He gave all into his hand.


They are handed over To the power of the sword; They become a portion for jackals.


But let the sovereign rejoice in Elohim; Let everyone who swears by Him exult; For the mouth of those speaking lies is stopped.


and My wrath shall burn and I shall kill you with the sword, your wives shall be widows and your children fatherless.


“And bows dash the young to pieces, and they have no compassion on the fruit of the womb, their eye spares no children.


For the leaders of this people lead them astray, and those who are guided by them are swallowed up.


Therefore יהוה does not rejoice over their young men, and has no compassion on their fatherless and widows; for everyone is defiled and evil, and every mouth speaks foolishness. With all this His displeasure has not turned back, and His hand is still stretched out.


But You have known me, O יהוה. You see me, and You have tried my heart toward You. Draw them away like sheep for slaughter, and separate them for the day of slaughter.


And the people to whom they are prophesying shall be thrown out in the streets of Yerushalayim because of the scarcity of food and the sword, with no one to bury them – them nor their wives, their sons nor their daughters. For I shall pour their evil on them.’


“And I shall winnow them with a winnowing fan in the gates of the land. I shall bereave, I shall destroy My people. They would not turn back from their ways.


“Their widows shall be more numerous than the sand of the seas. I shall bring against them, against the mother of the young men, a ravager at noon. I shall cause agitation and sudden alarm to fall on her, suddenly.


“Therefore her young men shall fall in the streets, and all her men of battle shall perish in that day,” declares יהוה.


For death has come through our windows, has entered our palaces, cutting off the children from the streets, and the young men from the squares.


“יהוה has trodden down all my strong men in my midst, He has called an appointed time Against me to crush my young men. יהוה has trodden down as in a winepress The maiden daughter of Yehuḏah.


We have become orphans, fatherless, Our mothers are like widows.


“And I shall judge you with judgments of adulteresses and shedders of blood. And I shall bring on you the blood of wrath and jealousy.


“There is a conspiracy of her prophets in her midst, like a roaring lion tearing the prey. They have devoured life, they have taken wealth and precious matters, they have made many widows in her midst.


“I have sent among you a plague in the way of Mitsrayim. I have killed your young men with a sword, along with your captured horses. And I made the stench of your camps come up into your nostrils. But you did not turn back to Me,” declares יהוה.


“The sword bereaves from the outside, And fear from within, Both young man and maiden, Nursing child with the man of grey hairs.


Alexander the coppersmith did many evils to me. The Master shall repay him according to his works.


And Shemu’ĕl said, “As your sword bereaved women, let your mother be bereaved among women too.” Shemu’ĕl then hewed Aḡaḡ to pieces before יהוה in Gilgal.