Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Jeremiah 10:8 - The Scriptures 2009

They are both brutish and foolish, an instruction of worthlessness is the tree.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

But they are altogether brutish and foolish: the stock is a doctrine of vanities.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

But they are altogether irrational and stupid and foolish. Their instruction is given by idols who are but wood [it is a teaching of falsity, emptiness, futility]!

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

But they are together brutish and foolish: the instruction of idols! it is but a stock.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

But they are both foolish and silly; they offer nothing because they are mere wood.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Together, they will all be proven to be unwise and foolish. The doctrine of their vanity is made of wood.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

They shall all proved together to be senseless and foolish: the doctrine of their vanity is wood.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Jeremiah 10:8
16 Cross References  

The ones who make them, shall become like them – All who trust in them.


Those making them become like them, Everyone who is trusting in them.


“See, all of them are useless, their works are naught, their moulded images are wind and confusion.


They do not know nor understand, for He has smeared their eyes from seeing, and their hearts from understanding.


And no one recalls it to his heart, nor is there knowledge nor understanding to say, “I have burned half of it in the fire, and I have also baked bread on its coals; I have roasted meat and eaten it. And shall I make the rest of it an abomination? Should I fall down before a log of wood?”


Everyone is brutish in knowledge; every smith is put to shame by his idol. For his moulded image is falsehood, and there is no spirit in them.


saying to a tree, ‘You are my father,’ and to a stone, ‘You gave birth to me.’ For they have turned their back to Me, and not their face. But in the time of their calamity they say, ‘Arise and save us.’


“And it came to be, through her frivolous whoring, that she defiled the land and committed adultery with stones and wood.


“For My people are foolish, they have not known Me. They are stupid children, and they have no understanding. They are wise to do evil, but to do good they have no knowledge.”


Then I said, “These are only the poor. They have been foolish, for they have not known the way of יהוה, the right-ruling of their Elohim.


“My people ask from their Wood, and their Staff declares to them. For a spirit of whorings has led them astray, and they went whoring from under their Elohim.


“Those observing false worthlessnesses forsake their own loving-commitment.


“Of what use shall a carved image be? For its maker has carved it: a moulded image and teacher of falsehood! For the maker trusts what he has made: to make dumb idols!


For the household idols spoke emptiness, the diviners saw falsehood, and relate dreams of deceit, they comfort in vain. Therefore they have wandered about like sheep. They are afflicted, for there is no shepherd.