Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Isaiah 61:7 - The Scriptures 2009

Instead of your shame and reproach, they rejoice a second time in their portion. Therefore they take possession a second time in their land, everlasting joy is theirs.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

For your shame ye shall have double; and for confusion they shall rejoice in their portion: therefore in their land they shall possess the double: everlasting joy shall be unto them.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Instead of your [former] shame you shall have a twofold recompense; instead of dishonor and reproach [your people] shall rejoice in their portion. Therefore in their land they shall possess double [what they had forfeited]; everlasting joy shall be theirs.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Instead of your shame ye shall have double; and instead of dishonor they shall rejoice in their portion: therefore in their land they shall possess double; everlasting joy shall be unto them.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Instead of shame, their portion will be double; instead of disgrace, they will rejoice over their share. They will possess a double portion in their land; everlasting joy will be theirs.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Instead of your double confusion and shame, they will praise their portion. Because of this, they will possess double in their land. Everlasting joy will be for them.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For your double confusion and shame, they shall praise their part: therefore shall they receive double in their land. Everlasting joy shall be unto them.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Isaiah 61:7
19 Cross References  

And it came to be, when they had passed over, that Ěliyahu said to Elisha, “Ask what I am to do for you, before I am taken away from you!” And Elisha said, “Please let a double portion of your spirit be upon me.”


And יהוה turned the captivity of Iyoḇ when he prayed for his friends. And יהוה gave Iyoḇ twice as much as he had before.


Those sowing in tears, shall reap with songs of joy.


You show me the path of life; In Your presence is joy to satisfaction; At Your right hand are pleasures forever.


And the ransomed of יהוה shall return and enter Tsiyon with singing, with everlasting joy on their heads. They shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.


“Speak to the heart of Yerushalayim, and cry out to her, that her hard service is completed, that her crookedness is pardoned, that she has received from the hand of יהוה double for all her sins.”


And let the ransomed of יהוה return. And they shall come to Tsiyon with singing, with everlasting joy on their heads. Let them attain joy and gladness; sorrow and sighing shall flee away.


“Do not fear, for you shall not be put to shame, nor hurt, you shall not be humiliated. For the shame of your youth you shall forget, and not remember the reproach of your widowhood any more.


“Instead of you being forsaken and hated, so that no one passes through you, I shall make you an everlasting excellence, a joy of many generations.


“And your people, all of them righteous, shall inherit the earth forever – a branch of My planting, a work of My hands, to be adorned.


Therefore thus said the Master יהוה, “See, My servants eat, but you hunger; see, My servants drink, but you thirst; see, My servants rejoice, but you are put to shame;


“See, I am dealing with all those afflicting you at that time. And I shall save the lame, and gather those who were cast out. And I shall give them for a praise and for a name in all the earth where they were put to shame.


Because of the sowing of peace the vine does give its fruit, the ground does give her increase, and the heavens do give their dew. And I shall cause the remnant of this people to inherit all these.


“Return to the stronghold, you prisoners of the expectation. Even today I declare that I return double to you.


And these shall go away into everlasting punishment, but the righteous into everlasting life.


For this slight momentary pressure is working for us a far more exceeding and everlasting weight of esteem.


“But he is to acknowledge the son of the unloved wife as the first-born by giving him a double portion of all that he has, for he is the beginning of his strength – the right of the first-born is his.


And our Master יהושע Messiah Himself, and our Elohim and Father, who has loved us and given us everlasting encouragement and good expectation, through favour,