And these were the names of the sons of Yishma‛ĕl, by their names, according to their generations: The first-born of Yishma‛ĕl, Neḇayoth; then Qĕḏar, and Aḏbe’ĕl, and Miḇsam,
Isaiah 60:7 - The Scriptures 2009 “All the flocks of Qĕḏar are gathered to you, the rams of Neḇayoth serve you; they come up for acceptance on My slaughter-place, and I embellish My esteemed House. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 All the flocks of Kedar shall be gathered together unto thee, the rams of Nebaioth shall minister unto thee: they shall come up with acceptance on mine altar, and I will glorify the house of my glory. Amplified Bible - Classic Edition All the flocks of Kedar shall be gathered to you [as the eastern pastoral tribes join the trading tribes], the rams of Nebaioth shall minister to you; they shall come up with acceptance on My altar, and My glorious house I will glorify. American Standard Version (1901) All the flocks of Kedar shall be gathered together unto thee, the rams of Nebaioth shall minister unto thee; they shall come up with acceptance on mine altar; and I will glorify the house of my glory. Common English Bible All Kedar’s sheep will be gathered for you; rams from Nebaioth will be your offerings; they will be accepted on my altar, and I will glorify my splendid house. Catholic Public Domain Version All the flocks of Kedar will be gathered together before you; the rams of Nebaioth will minister to you. They will be offered upon my pleasing altar, and I will glorify the house of my majesty. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version All the flocks of Cedar shall be gathered together unto thee: the rams of Nabaioth shall minister to thee. They shall be offered upon my acceptable altar: and I will glorify the house of my majesty. |
And these were the names of the sons of Yishma‛ĕl, by their names, according to their generations: The first-born of Yishma‛ĕl, Neḇayoth; then Qĕḏar, and Aḏbe’ĕl, and Miḇsam,
And now, take seven bulls and seven rams, and go to My servant Iyoḇ, and offer up an ascending offering for yourselves. And let My servant Iyoḇ pray for you – for I accept him – lest I punish you; because you have not spoken of Me what is right, as did My servant Iyoḇ.”
Woe to me for I have sojourned in Mesheḵ, I have dwelt among the tents of Qĕḏar!
I am dark, but lovely, O daughters of Yerushalayim, Like the tents of Qĕḏar, Like the curtains of Shelomoh.
In that day a slaughter-place to יהוה shall be in the midst of the land of Mitsrayim, and a standing column to יהוה at its border.
And יהוה shall be known to Mitsrayim, and the Mitsrites shall know יהוה in that day, and make slaughtering and meal offering, and shall make a vow to יהוה and pay it.
For thus יהוה has said to me, “Within a year, according to the year of a hired man, all the esteem of Qĕḏar shall come to an end,
Let the wilderness and its cities lift up their voice, the villages where Qĕḏar dwells. Let the inhabitants of Sela sing, let them shout from the top of the mountains.
them I shall bring to My set-apart mountain, and let them rejoice in My house of prayer. Their ascending offerings and their slaughterings are accepted on My slaughter-place, for My house is called a house of prayer for all the peoples.”
“The esteem of Leḇanon shall come to you, cypress, pine, and the box tree together, to embellish the place of My set-apart place. And I shall make the place of My feet esteemed.
“For on My set-apart mountain, on the mountain height of Yisra’ĕl,” declares the Master יהוה, “there all the house of Yisra’ĕl, all of them in the land, shall serve Me. There I shall accept them, and there I shall require your offerings and the first-fruits of your offerings, together with all your set-apart gifts.
“Araḇia, and all princes of Qĕḏar, were merchants for you. In lambs, and rams, and goats they were your merchants.
And in the latter days it shall be that the mountain of the House of יהוה is established on the top of the mountains, and shall be exalted above the hills. And peoples shall flow to it.
“From beyond the rivers of Kush my worshippers, the daughter of My dispersed ones, shall bring My offering.
For thus said יהוה of hosts (for the sake of esteem He sent me to the nations which plunder you): “For he who touches you touches the apple of My eye.
I call upon you, therefore, brothers, through the compassion of Elohim, to present your bodies a living offering – set-apart, well-pleasing to Elohim – your reasonable worship.
to be a servant of יהושע Messiah to the nations, with the priestly duty of bringing the Good News of Elohim, so that the offering of the nations becomes acceptable, set apart by the Set-apart Spirit.
We have a slaughter-place from which those serving the Tent have no authority to eat.