Let Yisra’ĕl rejoice in their Maker; Let the children of Tsiyon exult in their Sovereign.
Isaiah 43:15 - The Scriptures 2009 “I am יהוה, your Set-apart One, Creator of Yisra’ĕl, your Sovereign.” Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 I am the LORD, your Holy One, the creator of Israel, your King. Amplified Bible - Classic Edition I am the Lord, your Holy One, the Creator of Israel, your King. American Standard Version (1901) I am Jehovah, your Holy One, the Creator of Israel, your King. Common English Bible I am the LORD, your holy one, Israel’s creator, your king! Catholic Public Domain Version I am the Lord, your Holy One, the Creator of Israel, your King. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version I am the Lord, your Holy One, the Creator of Israel, your King. |
Let Yisra’ĕl rejoice in their Maker; Let the children of Tsiyon exult in their Sovereign.
For Elohim is my Sovereign from of old, Working deliverance in the midst of the earth.
“Turn aside from the way, swerve from the path, cause the Set-apart One of Yisra’ĕl to cease from before us.”
Woe to those who go down to Mitsrayim for help, and rely on horses, who trust in chariots because they are many, and in horsemen because they are very strong, but who do not look to the Set-apart One of Yisra’ĕl, nor seek יהוה!
for יהוה is our Judge, יהוה is our Inscriber, יהוה is our Sovereign, He saves us –
“And to whom then do you liken Me, or to whom am I compared?” says the Set-apart One.
“Do not fear, you worm Ya‛aqoḇ, you men of Yisra’ĕl! I shall help you,” declares יהוה and your Redeemer, the Set-apart One of Yisra’ĕl.
“You winnow them, the wind lifts them up, and the whirlwind scatters them; but you, you rejoice in יהוה, and boast in the Set-apart One of Yisra’ĕl.
“So that they see and know, and consider and understand together, that the hand of יהוה has done this, and the Set-apart One of Yisra’ĕl has created it.
“Present your case,” says יהוה. “Let your strong ones come near,” says the Sovereign of Ya‛aqoḇ.
But now, thus said יהוה, your Creator, O Ya‛aqoḇ, and He who formed you, O Yisra’ĕl, “Do not fear, for I have redeemed you. I have called you by your name, you are Mine.
“For I am יהוה your Elohim, the Set-apart One of Yisra’ĕl, your Saviour; I gave Mitsrayim for your ransom, Kush and Seḇa in your place.
all those who are called by My Name, whom I have created, formed, even made for My esteem.”
“Thus said יהוה, Sovereign of Yisra’ĕl, and his Redeemer, יהוה of hosts, ‘I am the First and I am the Last, besides Me there is no Elohim.
Thus said יהוה, the Set-apart One of Yisra’ĕl, and his Maker, “Do you ask Me about My sons what is to come? And about the work of My hands do you command Me?
Our Redeemer, יהוה of hosts is His Name, the Set-apart One of Yisra’ĕl.
Thus said יהוה, your Redeemer, the Set-apart One of Yisra’ĕl, “I am יהוה your Elohim, teaching you what is best, leading you by the way you should go.
“For neither Yisra’ĕl nor Yehuḏah is widowed by his Elohim, יהוה of hosts, though their land has been filled with sin against the Set-apart One of Yisra’ĕl.”
Are You not from everlasting, O יהוה my Elohim, my Set-apart One? You do not die! O יהוה, You have appointed them for right-ruling, O Rock, You have established them for reproof.
Then the Sovereign shall say to those on His right hand, ‘Come, you blessed of My Father, inherit the reign prepared for you from the foundation of the world - ”
“And to the messenger of the assembly in Philadelphia write, ‘He who is set-apart, He who is true, He who has the key of Dawiḏ, He who opens and no one shuts, and shuts and no one opens, says this: