Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Hosea 14:2 - The Scriptures 2009

Take words with you, and return to יהוה. Say to Him, “Take away all crookedness, and accept what is good, and we render the bulls of our lips.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Take with you words, and turn to the LORD: say unto him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so will we render the calves of our lips.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Take with you words and return to the Lord. Say to Him, Take away all our iniquity; accept what is good and receive us graciously; so will we render [our thanks] as bullocks [to be sacrificed] and pay the confession of our lips. [Heb. 13:15.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Take with you words, and return unto Jehovah: say unto him, Take away all iniquity, and accept that which is good: so will we render as bullocks the offering of our lips.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Prepare to speak and return to the LORD; say to the LORD, “Forgive all wickedness; and receive the good. Instead of bulls, let us offer what we can say:

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Israel, convert to the Lord your God. For you have been ruined by your own iniquity.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Return, O Israel, to the Lord thy God: for thou hast fallen down by thy iniquity.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Hosea 14:2
39 Cross References  

And Dawiḏ said to Nathan, “I have sinned against יהוה.” And Nathan said to Dawiḏ, “Also, יהוה has put away your sin, you shall not die.


And the heart of Dawiḏ struck him after he had numbered the people. And Dawiḏ said to יהוה, “I have sinned greatly in what I have done. But now, I pray, O יהוה, take away the crookedness of Your servant, for I have done very foolishly.”


And why do You not pardon my transgression, and take away my crookedness? For now I lie down in the dust, and You shall seek me, but I am not.”


Please accept the voluntary offerings Of my mouth, O יהוה, And teach me Your right-rulings.


Slaughter thanksgiving to Elohim, And pay your vows to the Most High.”


For You do not desire slaughtering, or I would give it; You do not delight in ascending offering.


The slaughterings of Elohim are a broken spirit, A heart broken and crushed, O Elohim, These You do not despise.


“I shall wipe out your transgressions like a cloud, and your sins like a mist. Return to Me, for I shall redeem you.”


And he touched my mouth with it, and said, “See, this has touched your lips; your crookedness is taken away, and your sin is covered.”


“Go and proclaim these words toward the north, and say, ‘Return, O backsliding Yisra’ĕl,’ declares יהוה, ‘I shall not look on you in displeasure, for I am lovingly-committed,’ declares יהוה, ‘and I do not bear a grudge forever.


A merchant! In his hand are scales of deceit, he loved to oppress.


“And the Excellency of Yisra’ĕl shall witness to his face, and Yisra’ĕl and Ephrayim stumble in their crookedness. Yehuḏah shall also stumble with them.


“For I delight in loving-commitment and not slaughtering, and in the knowledge of Elohim more than ascending offerings.


Let the priests, servants of יהוה, weep between the porch and the slaughter-place. And let them say, “Spare Your people, O יהוה, and do not give Your inheritance to reproach, for the nations to rule over them. Why should they say among the peoples, ‘Where is their Elohim?’ ”


“But I slaughter to You with the voice of thanksgiving, I pay what I have vowed. Deliverance is of יהוה.”


And He answered and spoke to those who stood before Him, saying, “Remove the filthy garments from him.” And to him He said, “See, I have removed your guilt from you, and shall put costly robes on you.”


“If you then, being wicked, know how to give good gifts to your children, how much more shall your Father who is in the heavens give what is good to those who ask Him!


If you then, being wicked, know how to give good gifts to your children, how much more shall your Father from heaven give the Set-apart Spirit to those asking Him!


“But the tax collector standing at a distance would not even raise his eyes to the heaven, but was beating his breast, saying, ‘Elohim, show favour unto me, a sinner!’


On the next day Yoḥanan saw יהושע coming toward him, and said, “See, the Lamb of Elohim who takes away the sin of the world!


and this is My covenant with them, when I take away their sins.”


who has saved us and called us with a set-apart calling, not according to our works, but according to His own purpose and favour which was given to us in Messiah יהושע before times of old,


who gave Himself for us, to redeem us from all lawlessness and to cleanse for Himself a people, his own possession, ardent for good works.


For it is impossible for blood of bulls and goats to take away sins.


Through Him then, let us continually offer up a slaughter offering of praise to Elohim, that is, the fruit of our lips, giving thanks to His Name.


you also, as living stones, are being built up, a spiritual house, a set-apart priesthood, to offer up spiritual slaughter offerings acceptable to Elohim through יהושע Messiah.


But you are a chosen race, a royal priesthood, a set-apart nation, a people for a possession, that you should proclaim the praises of Him who called you out of darkness into His marvellous light,


But if we walk in the light as He is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of יהושע Messiah His Son cleanses us from all sin.


And you know that He was manifested to take away our sins, and in Him there is no sin.