And it came to be, when Laḇan heard the report about Ya‛aqoḇ his sister’s son, that he ran to meet him, and embraced him and kissed him, and brought him to his house. Then he told Laḇan all these matters.
Genesis 31:28 - The Scriptures 2009 And you did not allow me to kiss my sons and my daughters. Now you have been foolish to do this. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing. Amplified Bible - Classic Edition And why did you not permit me to kiss my sons [grandchildren] and my daughters good-bye? Now you have done foolishly [in behaving like this]. American Standard Version (1901) and didst not suffer me to kiss my sons and my daughters? now hast thou done foolishly. Common English Bible You didn’t even let me kiss my sons and my daughters good-bye. Now you’ve acted like a fool, Catholic Public Domain Version You have not permitted me to kiss my sons and daughters. You have acted foolishly. And now, indeed, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Thou hast not suffered me to kiss my sons and daughters: thou hast done foolishly: and now, indeed, |
And it came to be, when Laḇan heard the report about Ya‛aqoḇ his sister’s son, that he ran to meet him, and embraced him and kissed him, and brought him to his house. Then he told Laḇan all these matters.
I am the Ěl of Bĕyth Ěl, where you anointed the standing column and where you made a vow to Me. Now rise up, get out of this land, and return to the land of your relatives.’ ”
But in a dream by night Elohim came to Laḇan the Aramean, and said to him, “Guard yourself, that you do not speak to Ya‛aqoḇ either good or evil.”
“It is in the power of my hand to do evil to you, but the Elohim of your father spoke to me last night, saying, ‘Guard yourself, that you do not speak to Ya‛aqoḇ either good or evil.’
And יהוה said to Ya‛aqoḇ, “Return to the land of your fathers and to your relatives. And I am with you.”
And Laḇan rose up early in the morning, and kissed his sons and daughters and blessed them. And Laḇan left and returned to his place.
And Ya‛aqoḇ went on his way, and the messengers of Elohim met him.
And he left the oxen and ran after Ěliyahu, and said, “Please let me kiss my father and my mother, and then I follow you.” And he said to him, “Go, turn back, for what have I done to you?”
“For the eyes of יהוה diligently search throughout all the earth, to show Himself to be strong on behalf of those whose heart is perfect to Him. You have acted foolishly in this, so from now on you shall have battles.”
And יהוה said to Aharon, “Go to meet Mosheh in the wilderness.” And he went and met him on the mountain of Elohim, and kissed him.
And there was much weeping among them all, and falling on Sha’ul’s neck, they kissed him,
But the natural man does not receive the matters of the Spirit of Elohim, for they are foolishness to him, and he is unable to know them, because they are spiritually discerned.
And they lifted up their voices and wept again. And Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth clung to her.
“יהוה grant that you find rest, each in the house of her husband.” Then she kissed them, and they lifted up their voices and wept.
And Shemu’ĕl said to Sha’ul, “You have been foolish. You have not guarded the command of יהוה your Elohim, which He commanded you. For now יהוה would have established your reign over Yisra’ĕl forever.