and Ophir, and Ḥawilah, and Yoḇaḇ. All these were sons of Yoqtan.
Genesis 25:18 - The Scriptures 2009 And they dwelt from Ḥawilah as far as Shur, which is east of Mitsrayim as you go toward Ashshur. He settled before all his brothers. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And they dwelt from Havilah unto Shur, that is before Egypt, as thou goest toward Assyria: and he died in the presence of all his brethren. Amplified Bible - Classic Edition And [Ishmael's sons] dwelt from Havilah to Shur, which is before Egypt in the direction of Assyria. [Ishmael] dwelt close [to the lands] of all his brethren. American Standard Version (1901) And they dwelt from Havilah unto Shur that is before Egypt, as thou goest toward Assyria: he abode over against all his brethren. Common English Bible He established camps from Havilah to Shur, which is near Egypt on the road to Assyria. He died among all of his brothers. Catholic Public Domain Version Now he had lived from Havilah as far as Shur, which overlooks Egypt as it approaches the Assyrians. He passed away in the sight of all his brothers. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And he dwelt from Hevila as far as Sur, which looketh towards Egypt, to them that go towards the Assyrians. He died in the presence of all his brethren. |
and Ophir, and Ḥawilah, and Yoḇaḇ. All these were sons of Yoqtan.
And the sons of Kush: Seḇa, and Ḥawilah, and Saḇtah, and Ra‛mah, and Saḇteḵa. And the sons of Ra‛mah: Sheḇa and Deḏan.
And Lot lifted his eyes and saw all the plain of the Yardĕn, that it was well watered everywhere – before יהוה destroyed Seḏom and Amorah – like the garden of יהוה, like the land of Mitsrayim as you go toward Tso‛ar.
And the Valley of Siddim had many tar pits. And the sovereigns of Seḏom and Amorah fled and fell there, and the remainder fled to the mountains.
“And he is to be a wild man, his hand against every one and every one’s hand against him, and dwell over against all his brothers.”
And the Messenger of יהוה found her by a spring of water in the wilderness, by the spring on the way to Shur,
The name of the first is Pishon, it is the one surrounding the entire land of Ḥawilah, where there is gold.
And Aḇraham set out from there to the land of the South, and dwelt between Qaḏĕsh and Shur, and stayed in Gerar.
And Aḇraham rose early in the morning, and took bread and a skin of water, which he gave to Haḡar, putting it on her shoulder, also the boy, and sent her away. And she left and wandered in the Wilderness of Be’ĕrsheḇa.
And he dwelt in the Wilderness of Paran, and his mother took a wife for him from the land of Mitsrayim.
In his days Pharaoh Neḵo sovereign of Mitsrayim went up against the sovereign of Ashshur, to the River Euphrates. And Sovereign Yoshiyahu went out to him, and he killed him at Meḡiddo when he saw him.
and Ophir, and Ḥawilah, and Yoḇaḇ. All these were the sons of Yoqtan.
And Mosheh brought Yisra’ĕl from the Sea of Reeds, and they went out into the Wilderness of Shur. And they went three days in the wilderness and found no water.
the children of Baḇel, and all the Kasdim, Peqoḏ, and Showa, and Qowa, all the sons of Ashshur with them, all of them desirable young men, governors and rulers, officers and men of name, all of them riding on horses.
And Sha’ul struck the Amalĕqites, from Ḥawilah all the way to Shur, which is before Mitsrayim.