Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Exodus 15:22 - The Scriptures 2009

22 And Mosheh brought Yisra’ĕl from the Sea of Reeds, and they went out into the Wilderness of Shur. And they went three days in the wilderness and found no water.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

22 So Moses brought Israel from the Red sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

22 Then Moses led Israel onward from the Red Sea and they went into the Wilderness of Shur; they went three days [thirty-three miles] in the wilderness and found no water.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

22 And Moses led Israel onward from the Red Sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

22 Then Moses had Israel leave the Reed Sea and go out into the Shur desert. They traveled for three days in the desert and found no water.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

22 Then Moses took Israel from the Red Sea, and they went forth into the desert of Shur. And they wandered for three days through the wilderness, and they found no water.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 And Moses brought Israel from the Red Sea, and they went forth into the wilderness of Sur: and they marched three days through the wilderness, and found no water.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exodus 15:22
12 Cross References  

And the Messenger of יהוה found her by a spring of water in the wilderness, by the spring on the way to Shur,


And Aḇraham set out from there to the land of the South, and dwelt between Qaḏĕsh and Shur, and stayed in Gerar.


And they dwelt from Ḥawilah as far as Shur, which is east of Mitsrayim as you go toward Ashshur. He settled before all his brothers.


To Him who led His people through the wilderness, For His loving-commitment is everlasting;


You did lead Your people like a flock By the hand of Mosheh and Aharon.


Then made His own people go forth like sheep, And led them in the wilderness like a flock.


And He led them on safely, And they did not fear, But the sea covered their enemies.


And all the congregation of the children of Yisra’ĕl set out on their journey from the Wilderness of Sin, according to the mouth of יהוה, and camped in Rephiḏim. And there was no water for the people to drink.


“And they shall listen to your voice. And you shall come, you and the elders of Yisra’ĕl, to the sovereign of Mitsrayim, and you shall say to him, ‘יהוה Elohim of the Hebrews has met with us. And now, please, let us go three days’ journey into the wilderness to slaughter to יהוה our Elohim.’


And they departed from before Haḥiroth and passed over through the midst of the sea into the wilderness, went three days’ journey in the Wilderness of Ětham, and camped at Marah.


And Sha’ul struck the Amalĕqites, from Ḥawilah all the way to Shur, which is before Mitsrayim.


And Dawiḏ and his men went up and raided the Geshurites, and the Girzites, and the Amalĕqites. For those nations were the inhabitants of the land from of old, as you go to Shur, even as far as the land of Mitsrayim.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo