Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Genesis 10:7 - The Scriptures 2009

7 And the sons of Kush: Seḇa, and Ḥawilah, and Saḇtah, and Ra‛mah, and Saḇteḵa. And the sons of Ra‛mah: Sheḇa and Deḏan.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

7 And the sons of Cush; Seba, and Havilah, and Sabtah, and Raamah, and Sabtechah: and the sons of Raamah; Sheba, and Dedan.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

7 The sons of Cush: Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca; and the sons of Raamah: Sheba and Dedan.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

7 And the sons of Cush: Seba, and Havilah, and Sabtah, and Raamah, and Sabteca; and the sons of Raamah: Sheba, and Dedan.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

7 Cush’s sons: Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. Raamah’s sons: Sheba and Dedan.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

7 And the sons of Cush were Seba, and Havilah, and Sabtah, and Raamah, and Sabteca. The sons of Raamah were Sheba and Dadan.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 And the sons of Chus: Saba, and Hevila, and Sabatha, and Regma, and Sabatacha. The sons of Regma: Saba and Dadan.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Genesis 10:7
11 Cross References  

And Kush brought forth Nimroḏ, he began to be a mighty one on the earth.


The name of the first is Pishon, it is the one surrounding the entire land of Ḥawilah, where there is gold.


And the sovereigness of Sheḇa heard of the report of Shelomoh concerning the Name of יהוה, and came to try him with hard questions.


And the sons of Kush: Seḇa, and Ḥawilah, and Saḇta, and Ra‛mah, and Saḇteḵa. And the sons of Ra‛mah: Sheḇa and Deḏan.


when Sheḇa fell upon them and took them away, and they struck the servants with the edge of the sword. And I alone have escaped to inform you!”


Let the sovereigns of Tarshish and of the isles bring presents; The sovereigns of Sheḇa and Seḇa offer gifts.


The message concerning Araḇia. In the forest in Araḇia you stay, O you travelling companies of Deḏanites.


“For I am יהוה your Elohim, the Set-apart One of Yisra’ĕl, your Saviour; I gave Mitsrayim for your ransom, Kush and Seḇa in your place.


“The men of Deḏan traded with you. Many isles were your market, they brought you ivory tusks and ebony as payment.


“Deḏan traded with you in saddlecloths for riding.


“The traders of Sheḇa and Ra‛mah were your traders. They paid for your wares with the choicest spices, and all kinds of precious stones, and gold.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo