Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Ezekiel 1:2 - The Scriptures 2009

On the fifth of the new moon, in the fifth year of Sovereign Yehoyaḵin’s exile,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

In the fifth day of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin's captivity,

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

On the fifth day of the month, which was in the fifth year of King Jehoiachin's captivity,

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

In the fifth day of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin’s captivity,

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

(It happened on the fifth day of the month, in the fifth year after King Jehoiachin’s deportation.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

On the fifth of the month, the same is the fifth year of the transmigration of king Joachin,

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

On the fifth day of the month, the same was the fifth year of the captivity of king Joachin,

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Ezekiel 1:2
9 Cross References  

“Please say to the rebellious house, ‘Do you not know what these mean?’ Say, ‘See, the sovereign of Baḇel went to Yerushalayim and took its sovereign and heads, and brought them with him to Baḇel.


And it came to be in the seventh year, in the fifth month, on the tenth of the new moon, that certain of the elders of Yisra’ĕl came to inquire of יהוה, and sat before me.


In the tenth year, in the tenth month, on the twelfth of the new moon, the word of יהוה came to me, saying,


And it came to be in the twenty-seventh year, in the first month, on the first of the new moon, that the word of יהוה came to me, saying,


And it came to be in the eleventh year, in the third month, on the first of the new moon, that the word of יהוה came to me, saying,


And it came to be in the twelfth year of our exile, in the tenth month, on the fifth of the new moon, that one who had escaped from Yerushalayim came to me and said, “The city has been stricken!”


In the twenty-fifth year of our exile, at Rosh haShanah, on the tenth of the new moon, in the fourteenth year after the city was stricken, on that same day the hand of יהוה came upon me and He brought me there.


And it came to be in the sixth year, in the sixth month, on the fifth of the new moon, as I sat in my house with the elders of Yehuḏah sitting before me, that the hand of the Master יהוה fell upon me there.