Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Exodus 23:33 - The Scriptures 2009

Let them not dwell in your land, lest they make you sin against Me when you serve their mighty ones, when it becomes a snare to you.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

They shall not dwell in thy land, lest they make thee sin against me: for if thou serve their gods, it will surely be a snare unto thee.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

They shall not dwell in your land, lest they make you sin against Me; for if you serve their gods, it will surely be a snare to you.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

They shall not dwell in thy land, lest they make thee sin against me; for if thou serve their gods, it will surely be a snare unto thee.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Don’t allow them to live in your land, or else they will lead you to sin against me. If you worship their gods, it will become a dangerous trap for you.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

They may not live on your land, lest perhaps they may cause you to sin against me, if you serve their gods, which certainly would be a temptation for you."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Let them not dwell in thy land, lest perhaps thy make thee sin against me, if thou serve their gods: which undoubtedly will be a scandal to thee.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Exodus 23:33
17 Cross References  

and He shall give Yisra’ĕl up, because of the sins of Yaroḇ‛am, who sinned and who made Yisra’ĕl sin.”


Thus Menashsheh led Yehuḏah and the inhabitants of Yerushalayim astray, to do more evil than the nations whom יהוה had destroyed before the children of Yisra’ĕl.


And served their idols, And they became a snare to them.


And Pharaoh’s servants said to him, “Till when would this one be a snare to us? Let the men go, so that they serve יהוה their Elohim. Do you not yet know that Mitsrayim is destroyed?”


“Do not bow down to their mighty ones, nor serve them, nor do according to their works, but without fail overthrow them and without fail break down their pillars.


“Guard yourself, lest you make a covenant with the inhabitants of the land where you are going, lest it be a snare in your midst.


guard yourself that you are not ensnared to follow them, after they are destroyed from before you, and that you do not inquire about their mighty ones, saying, ‘How did these nations serve their mighty ones? And let me do so too.’


lest they teach you to do according to all their abominations which they have done for their mighty ones, and you sin against יהוה your Elohim.


“When יהוה your Elohim brings you into the land which you go to possess, He shall also clear away many nations before you: the Ḥittites and the Girgashites and the Amorites and the Kena‛anites and the Perizzites and the Ḥiwwites and the Yeḇusites, seven nations greater and mightier than you.


“And you shall consume all the peoples whom יהוה your Elohim is delivering over to you – your eye shall not pardon them. And do not serve their mighty ones, for that is a snare to you.


and they come to their senses, out of the snare of the devil, having been taken captive by him to do his desire.


Thus Yehoshua struck all the land: the mountain country and the South and the low country and the wilderness slopes, and all their sovereigns. He left no survivor, but put all that breathed under the ban, as יהוה Elohim of Yisra’ĕl had commanded.


know for certain that יהוה your Elohim shall no longer drive these nations out from before you. And they shall be snares and traps to you, and a whip on your sides and thorns in your eyes, until you perish from this good land which יהוה your Elohim has given you.


and as for you, do not make a covenant with the inhabitants of this land – break down their slaughter-places.’ But you have not obeyed My voice. What is this you have done?


“Therefore I also said, ‘I am not driving them out before you, and they shall be adversaries to you, and their mighty ones shall be a snare to you.’ ”


And Sha’ul said, “Let me give her to him and let her be a snare to him, and the hand of the Philistines be against him.” So Sha’ul said to Dawiḏ a second time, “Become my son-in-law today.”