Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Daniel 5:13 - The Scriptures 2009

So Dani’ĕl was brought in before the sovereign. The sovereign spoke and said to Dani’ĕl, “Are you that Dani’ĕl who is one of the sons of the exile from Yehuḏah, whom my father the sovereign brought from Yehuḏah?

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Then was Daniel brought in before the king. And the king spake and said unto Daniel, Art thou that Daniel, which art of the children of the captivity of Judah, whom the king my father brought out of Jewry?

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Then Daniel was brought in before the king. And the king said to Daniel, Are you that Daniel of the children of the captivity of Judah, whom the king my father brought out of Judah?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Then was Daniel brought in before the king. The king spake and said unto Daniel, Art thou that Daniel, who art of the children of the captivity of Judah, whom the king my father brought out of Judah?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

So Daniel was brought before the king. The king said to him, “So you are Daniel, the Daniel from the exiles that my father the king brought from Judah?

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Then Daniel was brought in before the king. And the king spoke to him, saying, "Are you Daniel, of the sons of the captivity of Judah, whom my father the king led out of Judea?

Tan-awa ang kapitulo

English Standard Version 2016

Then Daniel was brought in before the king. The king answered and said to Daniel, “You are that Daniel, one of the exiles of Judah, whom the king my father brought from Judah.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Daniel 5:13
20 Cross References  

Then the sons of the exile did so. And Ezra the priest, with certain heads of the fathers’ houses, were separated by the fathers’ houses, each of them by name. And they sat down on the first day of the tenth new moon to examine the matter.


And they passed a call throughout Yehuḏah and Yerushalayim to all the sons of the exile, to gather at Yerushalayim,


And when the adversaries of Yehuḏah and Binyamin heard that the sons of the exile were building the Hĕḵal of יהוה Elohim of Yisra’ĕl,


Then the children of Yisra’ĕl, the priests and the Lĕwites and the rest of the sons of the exile, did the dedication of this House of Elah with joy,


In the third year of the reign of Yehoyaqim, sovereign of Yehuḏah, Neḇuḵaḏnetstsar, sovereign of Baḇel came to Yerushalayim and besieged it.


And יהוה gave Yehoyaqim sovereign of Yehuḏah into his hand, with some of the utensils of the House of Elohim, which he brought to the land of Shin‛ar to the house of his mighty one. And he brought the utensils into the treasure house of his mighty one.


And Dani’ĕl continued until the first year of Sovereign Koresh.


Now among them were from the sons of Yehuḏah: Dani’ĕl, Ḥananyah, Misha’ĕl, and Azaryah.


Then Aryoḵ brought Dani’ĕl in a hurry before the sovereign, and said thus to him, “I have found a man among the sons of the exile of Yehuḏah, who does make known to the sovereign the interpretation.”


Then the sovereign made Dani’ĕl great and gave him many great gifts, and made him ruler over all the province of Baḇel, and chief of the nobles, over all the wise ones of Baḇel.


“There is a man in your reign in whom is the Spirit of the Set-apart Elahin. And in the days of your father, light and understanding and wisdom, like the wisdom of the elahin, were found in him. And Sovereign Neḇuḵaḏnetstsar your father, your father the sovereign, made him chief of the magicians, astrologers, Kasdim, and diviners,


“I have heard of you, that the Spirit of Elahin is in you, and that light and understanding and excellent wisdom are found in you.


“O sovereign, the Most High Elah gave Neḇuḵaḏnetstsar your father a reign and greatness, and preciousness and esteem.


While tasting the wine, Bĕlshatstsar gave orders to bring the gold and silver vessels which his father Neḇuḵaḏnetstsar had taken from the Hĕḵal which had been in Yerushalayim, that the sovereign and his great men, his wives, and his concubines could drink from them.


Then they answered and said before the sovereign, “Dani’ĕl, who is one of the sons of the exile from Yehuḏah, pays no heed to you, O sovereign, nor for the interdict that you have signed, but makes his petition three times a day.”


In the third year of the reign of Bĕlshatstsar the sovereign, a vision appeared to me, Dani’ĕl, after the one that appeared to me the first time.


And I, Dani’ĕl, was stricken and became sick for days. Then I rose up and went about the sovereign’s work. And I was amazed at the vision, but there was no understanding.


And after this יהושע was walking in Galil, for He did not wish to walk in Yehuḏah, because the Yehuḏim were seeking to kill Him.


So His brothers said to Him, ‘Get away from here and go into Yehuḏah, so that Your taught ones also see the works that You are doing.