Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Chronicles 5:12 - The Scriptures 2009

and the Lĕwite singers, all those of Asaph and Hĕman and Yeḏuthun, with their sons and their brothers, stood at the east end of the slaughter-place, dressed in white linen, having cymbals and harps and lyres, and with them one hundred and twenty priests sounding with trumpets.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

also the Levites which were the singers, all of them of Asaph, of Heman, of Jeduthun, with their sons and their brethren, being arrayed in white linen, having cymbals and psalteries and harps, stood at the east end of the altar, and with them an hundred and twenty priests sounding with trumpets:)

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And all the Levites who were singers–all of those of Asaph, Heman, and Jeduthun, with their sons and kinsmen, arrayed in fine linen, having cymbals, harps, and lyres–stood at the east end of the altar, and with them 120 priests blowing trumpets;

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

also the Levites who were the singers, all of them, even Asaph, Heman, Jeduthun, and their sons and their brethren, arrayed in fine linen, with cymbals and psalteries and harps, stood at the east end of the altar, and with them a hundred and twenty priests sounding with trumpets);

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

All the levitical musicians—Asaph, Heman, Jeduthun, and their families and relatives—were dressed in fine linen and stood east of the altar with cymbals, harps, and zithers, along with one hundred twenty priests blowing trumpets.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

with both the Levites and the singing men, that is, those who were under Asaph, and those who were under Heman, and those who were under Jeduthun, with their sons and brothers, clothed in fine linen, sounded out with cymbals, and psalteries, and harps, standing toward the eastern side of the altar. And with them were one hundred twenty priests, sounding out with trumpets.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Both the Levites and the singing men, that is, both they that were under Asaph, and they that were under Heman, and they that were under Idithun, with their sons, and their brethren, clothed with fine linen, sounded with cymbals, and psalteries, and harps, standing on the east side of the altar: and with them a hundred and twenty priests, sounding with trumpets.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Chronicles 5:12
26 Cross References  

And Dawiḏ and all Yisra’ĕl were playing before Elohim with all their might, and with songs, and with lyres, and with harps, and with tambourines, and with cymbals, and with trumpets.


and Sheḇanyahu, and Yoshaphat, and Nethan’ĕl, and Amasai, and Zeḵaryahu, and Benayahu, and Eli‛ezer, the priests, were to blow the trumpets before the ark of Elohim. And Oḇĕḏ-Eḏom and Yeḥiyah, were doorkeepers for the ark.


And Dawiḏ was dressed in a robe of fine linen, as were all the Lĕwites who bore the ark, the singers, and Kenanyah the leader of the service with the singers. And Dawiḏ wore a linen shoulder garment.


and to stand every morning to thank and praise יהוה, and so at evening;


and four thousand were gatekeepers, and four thousand to give praise to יהוה, “which I made for giving praise.”


And these are the ones who stood with their sons: Of the sons of the Qehathites were Hĕman the singer, son of Yo’ĕl, son of Shemu’ĕl,


And his brother Asaph, who stood at his right hand, was Asaph son of Bereḵyahu, son of Shim‛a,


And he appointed the Lĕwites in the House of יהוה with cymbals, with harps, and with lyres, according to the command of Dawiḏ, and of Gaḏ, seer of the sovereign, and of Nathan the prophet, for the command was by the hand of יהוה, by the hand of His prophets.


And the Lĕwites stood with the instruments of Dawiḏ, and the priests with the trumpets.


And the priests were standing over their duties, and the Lĕwites with instruments of the song to יהוה, which Sovereign Dawiḏ had made to give thanks to יהוה, saying, “For His loving-commitment is everlasting,” whenever Dawiḏ praised by their hand. And the priests were blowing trumpets before them, and all Yisra’ĕl were standing.


Let them praise His Name in a dance; Let them sing praises to Him with the tambourine and lyre.


Ěl Elohim יהוה shall speak, And He shall call the earth From the rising of the sun to its going down.


My being finds rest in Elohim alone; From Him is my deliverance.


The singers went in front, The players on instruments after them; Among them were the young women playing tambourines.


O יהוה, Elohim of my deliverance, By day I have cried out, In the night also before You,


On ten strings, and on the harp, To the sounding chords of the lyre.


And out of the Dwelling Place came the seven messengers having the seven plagues, dressed in clean bright linen, and having their chests girded with golden bands.


And to her it was given to be dressed in fine linen, clean and bright, for the fine linen is the righteousnesses of the set-apart ones.