Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Chronicles 15:8 - The Scriptures 2009

And when Asa heard these words and the prophecy of Oḏĕḏ the prophet, he strengthened himself, and removed the abominations from all the land of Yehuḏah and Binyamin and from the cities which he had taken in the mountains of Ephrayim, and restored the slaughter-place of יהוה that was before the porch of יהוה,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And when Asa heard these words, and the prophecy of Oded the prophet, he took courage, and put away the abominable idols out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the cities which he had taken from mount Ephraim, and renewed the altar of the LORD, that was before the porch of the LORD.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And when Asa heard these words, the prophecy of Oded the prophet, he took courage and put away the abominable idols from all the land of Judah and Benjamin and from the cities which he had taken in the hill country of Ephraim; and he repaired the altar [of burnt offering] of the Lord which was in front of the porch or vestibule [of the house] of the Lord.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And when Asa heard these words, and the prophecy of Oded the prophet, he took courage, and put away the abominations out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the cities which he had taken from the hill-country of Ephraim; and he renewed the altar of Jehovah, that was before the porch of Jehovah.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

As soon as Asa heard these words and the prophecy of Azariah, Oded’s son, he felt brave and removed the detestable idols from all of Judah and Benjamin, as well as from the cities he had captured in Ephraim’s highlands, and he repaired the LORD’s altar that stood before the LORD’s entrance hall.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And when Asa had heard these particular words, and the prophecy of the prophet Azariah, the son of Oded, he was strengthened, and he took away the idols from the entire land of Judah, and from Benjamin, and from the cities that he had seized of mount Ephraim, and he dedicated the altar of the Lord, which was before the portico of the Lord.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when Asa had heard the words, and the prophecy of Azarias the son of Oded, the prophet, he took courage, and took away the idols out of all the land of Juda, and out of Benjamin, and out of the cities of mount Ephraim, which he had taken; and he dedicated the altar of the Lord, which was before the porch of the Lord.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Chronicles 15:8
24 Cross References  

And Shelomoh went after Ashtoreth the mighty one of the Tsiḏonians, and after Milkom the abomination of the Ammonites.


Then Shelomoh built a high place for Kemosh the abomination of Mo’aḇ, on the hill that is east of Yerushalayim, and for Moleḵ the abomination of the children of Ammon.


And in the twentieth year of Yaroḇ‛am sovereign of Yisra’ĕl, Asa became sovereign over Yehuḏah.


And the bronze slaughter-place which was before יהוה he brought from the front of the House, from between the new slaughter-place and the House of יהוה, and put it on the north side of his slaughter-place.


“But when you say to me, ‘We trust in יהוה our Elohim,’ is it not He whose high places and whose slaughter-places Ḥizqiyahu has taken away, and said to Yehuḏah and Yerushalayim, ‘Bow yourselves before this slaughter-place in Yerushalayim’?” ’


And the sovereign defiled the high places that were before Yerushalayim, which were on the right hand of the Mountain of Destruction, which Shelomoh sovereign of Yisra’ĕl built for Ashtoreth the abomination of the Tsiḏonians, and for Kemosh the abomination of the Mo’aḇites, and for Milkom the abomination of the children of Ammon.


And Aḇiyah pursued Yaroḇ‛am and captured cities from him: Bĕyth Ěl with its villages, and Yeshanah with its villages, and Ephron with its villages.


and placed an army in all the walled cities of Yehuḏah, and set watch-posts in the land of Yehuḏah and in the cities of Ephrayim which Asa his father had taken.


“And look, Amaryahu the chief priest is over you in all matters of יהוה. And Zeḇaḏyahu son of Yishma‛ĕl, the ruler of the house of Yehuḏah, for all the matters of the sovereign, and the Lĕwites are officials before you. Be strong and do, and יהוה is with the good.”


So Yehoshaphat dwelt in Yerushalayim, and he went out again among the people from Be’ĕrsheḇa to the hill country of Ephrayim, and brought them back to יהוה Elohim of their fathers.


Then they came in to Sovereign Ḥizqiyahu and said, “We have cleansed all the House of יהוה, and the slaughter-place of ascending offerings with all its utensils, and the table of the showbread with all its utensils.


And he made a slaughter-place of bronze, twenty cubits long, and twenty cubits wide, and ten cubits high.


Then Shelomoh offered ascending offerings to יהוה on the slaughter-place of יהוה which he had built before the porch,


He cuts down cedars for himself, and takes cypress and oak, which he raised among the trees of the forest. He has planted a pine, and the rain nourishes it.


who sit among the burial-sites, and spend the night in secret places, who eat flesh of pigs, and the broth of unclean meat is in their pots,


“And first I shall repay double for their crookedness and their sin, because they have defiled My land with the dead bodies of their disgusting matters, and have filled My inheritance with their abominations.”


And I went in and looked and saw all kinds of creeping creatures, abominable beasts, and all the idols of the house of Yisra’ĕl, carved all around on the walls.


‘And you shall guard My Charge, so as not to do any of these abominable laws which were done before you, so as not to defile yourselves by them. I am יהוה your Elohim.’ ”


“And he who had received the five talents went and worked with them, and made another five talents.


And when the brothers there heard about us, they came to meet us as far as Forum of Appius and Three Taverns. When Sha’ul saw them, he thanked Elohim and took courage.


Cursed is the man who makes a carved or moulded image, an abomination to יהוה, the work of the hands of the craftsman, and sets it up in secret.’ And all the people shall answer and say, ‘Amĕn!’


For we have spent enough of our past lifetime in doing the desire of the nations, having walked in indecencies, lusts, drunkenness, orgies, wild parties, and abominable idolatries,


So they put away the foreign mighty ones from their midst and served יהוה. And His being was grieved with the trouble of Yisra’ĕl.