Him who secretly slanders his neighbour I cut off; I do not tolerate one Who has a haughty look and a proud heart.
1 Samuel 24:9 - The Scriptures 2009 And Dawiḏ said to Sha’ul, “Why do you listen to the words of men who say, ‘See, Dawiḏ seeks to do you evil’? Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And David said to Saul, Wherefore hearest thou men's words, saying, Behold, David seeketh thy hurt? Amplified Bible - Classic Edition And David said to Saul, Why do you listen to the words of men who say, David seeks to do you harm? American Standard Version (1901) And David said to Saul, Wherefore hearkenest thou to men’s words, saying, Behold, David seeketh thy hurt? Common English Bible David said to Saul, “Why do you listen when people say, ‘David wants to ruin you’? Catholic Public Domain Version Then David also rose up after him. And departing from the cave, he cried out behind the back of Saul, saying: "My lord, the king!" And Saul looked behind him. And David, bowing himself face down to the ground, reverenced. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And David also rose up after him: and going out of the cave cried after Saul, saying: My lord the king. And Saul looked behind him: and David, bowing himself down to the ground, worshipped, |
Him who secretly slanders his neighbour I cut off; I do not tolerate one Who has a haughty look and a proud heart.
Their judges have been thrown down By the sides of the rock, But they have heard my words, For they have been pleasant.
A perverse man sends forth strife, And a whisperer separates intimate friends.
An evil-doer gives heed to wicked lips; A liar gives ear to a tongue of desire.
The words of a slanderer are like delicacies, And they go down into the inner parts of the heart.
A lying tongue hates its bruised ones, And a flattering mouth works ruin.
And Yirmeyahu said to Tsiḏqiyahu the sovereign, “What have I sinned against you, and against your servants, and against this people, that you have put me into prison?
‘Do not go slandering among your people. Do not stand against the blood of your neighbour. I am יהוה.
And the tongue is a fire, the world of unrighteousness. Among our members the tongue is set, the one defiling the entire body, and setting on fire the wheel of life, and it is set on fire by GĕHinnom.
And Dawiḏ fled from Nawith in Ramah, and went and said to Yehonathan, “What have I done? What is my crookedness, and what is my sin before your father, that he seeks my life?”
And as soon as the youth had gone, Dawiḏ rose up from the south side, and fell on his face to the ground, and bowed down three times. And they kissed one another. And they wept together, but Dawiḏ more so.
“See, this day your eyes have seen that יהוה gave you today into my hand in the cave, and one said to kill you. But my eye pardoned you, and I said, ‘I do not stretch out my hand against my master, for he is the anointed of יהוה.’
And afterward Dawiḏ arose and went out of the cave, and called out to Sha’ul, saying, “My master the sovereign!” And when Sha’ul looked behind him, Dawiḏ bowed with his face to the earth, and did obeisance.
And he said, “Why is this that my master is pursuing his servant? For what have I done, or what evil is in my hand?
“And now, please, let my master the sovereign hear the words of his servant: If יהוה has moved you against me, let Him accept an offering. But if it is the children of men, then they are cursed before יהוה, for they have driven me out today that I should not join myself to the inheritance of יהוה, saying, ‘Go, serve other mighty ones.’