Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Kings 11:4 - The Scriptures 2009

And it came to be, when Shelomoh was old, that his wives turned away his heart after other mighty ones. And his heart was not perfect with יהוה his Elohim, as was the heart of his father Dawiḏ.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

For it came to pass, when Solomon was old, that his wives turned away his heart after other gods: and his heart was not perfect with the LORD his God, as was the heart of David his father.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

For when Solomon was old, his wives turned away his heart after other gods, and his heart was not perfect (complete and whole) with the Lord his God, as was the heart of David his father.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

For it came to pass, when Solomon was old, that his wives turned away his heart after other gods; and his heart was not perfect with Jehovah his God, as was the heart of David his father.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

As Solomon grew old, his wives turned his heart after other gods. He wasn’t committed to the LORD his God with all his heart as was his father David.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And when now he was old, his heart was perverted by the women, so that he followed strange gods. And his heart was not perfect with the Lord his God, as was the heart of his father David.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when he was now old, his heart was turned away by women to follow strange gods: and his heart was not perfect with the Lord his God, as was the heart of David his father.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Kings 11:4
26 Cross References  

from the nations of whom יהוה had said to the children of Yisra’ĕl, “You do not go into them, and they do not go into you, for they shall certainly turn away your hearts after their mighty ones.” Shelomoh clung to these in love.


Because they have forsaken Me, and bow themselves to Ashtoreth the mighty one of the Tsiḏonians, to Kemosh the mighty one of the Mo’aḇites, and to Milkom the mighty one of the children of Ammon, and have not walked in My ways – to do what is right in My eyes, and My laws and My right-rulings, as did his father Dawiḏ.


And it shall be, if you obey all that I command you, and shall walk in My ways, and do what is right in My eyes, to guard My laws and My commands, as My servant Dawiḏ did, then I shall be with you and build for you a steadfast house, as I built for Dawiḏ, and shall give Yisra’ĕl to you.


And the days that Shelomoh reigned in Yerushalayim over all Yisra’ĕl was forty years.


Thus Shelomoh did evil in the eyes of יהוה, and did not follow יהוה completely, like his father Dawiḏ.


Therefore יהוה was enraged with Shelomoh, because his heart had turned away from יהוה Elohim of Yisra’ĕl, who had appeared to him twice,


Meanwhile Reḥaḇ‛am son of Shelomoh reigned in Yehuḏah. Reḥaḇ‛am was forty-one years old when he became sovereign, and he reigned seventeen years in Yerushalayim, the city which יהוה had chosen out of all the tribes of Yisra’ĕl, to put His Name there. And his mother’s name was Na‛amah the Ammonitess.


But the high places were not removed. However, Asa’s heart was perfect with יהוה all his days.


And he walked in all the sins of his father, which he had done before him, and his heart was not perfect to יהוה his Elohim, as was the heart of his father Dawiḏ.


And Shelomoh loved יהוה, walking in the laws of his father Dawiḏ, except that he slaughtered and burned incense at the high places.


And it came to be, in the four hundred and eightieth year after the children of Yisra’ĕl had come out of the land of Mitsrayim, in the fourth year of the reign of Shelomoh over Yisra’ĕl, in the new moon of Ziw, which is the second new moon, that he began to build the House of יהוה.


“Let your heart therefore be perfect to יהוה our Elohim, to walk in His laws and guard His commands, as at this day.”


And it came to be, at the end of twenty years, that Shelomoh had built the two houses, the House of יהוה and the house of the sovereign.


“And you, if you walk before Me as your father Dawiḏ walked, in integrity of heart and in uprightness, to do according to all that I have commanded you, if you guard My laws and My right-rulings,


“I pray to You, O יהוה, remember how I have walked before You in truth and with a perfect heart, and have done what was good in Your eyes.” And Ḥizqiyahu wept bitterly.


“As for you, my son Shelomoh, know the Elohim of your father, and serve Him with a perfect heart and with a pleasing life, for יהוה searches all hearts and understands all the intent of the thoughts. If you do seek Him, He is found by you; but if you forsake Him, He rejects you forever.


“And give my son Shelomoh a perfect heart to guard Your commands and Your witnesses and Your laws, to do all, and to build the palace for which I have prepared.”


And יהוה was with Yehoshaphat, for he walked in the former ways of his father Dawiḏ, and did not seek the Ba‛als,


And he did what was right in the eyes of יהוה, but not with a perfect heart.


And he did what was right in the eyes of יהוה, and walked in the ways of his father Dawiḏ, and did not turn aside, right or left.


“You have no other mighty ones against My face.


“And he is not to increase wives for himself, lest his heart turn away, nor is he to greatly increase silver and gold for himself.


for he turns your sons away from following Me, to serve other mighty ones. Then the displeasure of יהוה shall burn against you and promptly destroy you.