Първо Летописи 16:32 - Съвременен български превод (с DC books) 201332 Да бушува морето и всичко, което го обитава, да се радва полето и всичко, което расте върху него. Вижте главатаЦариградски32 Да шуми морето и изпълнението му: Нека се радват полетата и всичко що е в тях. Вижте главатаРевизиран32 Да бучи морето и всичко що има в него: Нека се радват полетата и всичко що е в тях. Вижте главатаВерен32 Нека бучи морето и всичко в него; нека се весели полето и всичко по него. Вижте главатаБиблия ревизирано издание32 Да бучи морето и всичко, което е в него; нека се радват полетата и всичко, което е в тях. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)32 Да ехти морето и всичко, що го напълня, да се радва полето и всичко, що е в него. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г32 Да бучи морето и всичко, що е в него; нека се радват полетата и всичко, що е в тях. Вижте главата |