Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Първо Коринтяни 13:10 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

10 но когато дойде съвършенството, тогава тази откъслечност ще изчезне.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

10 но когато дойде съвършеното, тогаз това което е от части ще се прекрати.

Вижте главата копие

Ревизиран

10 но когато дойде съвършеното, това, което е частично, ще се прекрати.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

10 А когато дойде съвършенството, това, което е частично, ще се прекрати.

Вижте главата копие

Верен

10 но когато дойде съвършеното, тогава това, което е частично, ще се прекрати.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

10 но когато дойде съвършеното, това, което е частично, ще се прекрати.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

10 но, кога дойде съвършеното знание, тогава това „донейде“ ще изчезне.

Вижте главата копие




Първо Коринтяни 13:10
9 Кръстосани препратки  

Тогава луната ще се изчерви и слънцето ще се засрами, когато Господ Вседържител се възцари над планината Сион и в Йерусалим, пред чиито първенци ще се прослави.


Когато бях дете, като дете говорех, като дете мислех, като дете преценявах, но когато станах мъж, изоставих детското.


Защото сега гледаме смътно, като в огледало, а тогава ще гледаме лице в лице; сега зная откъслечно, а тогава ще узная в пълнота, както и Бог ме позна.


защото нашите знания са откъслечни и пророчествата ни са откъслечни,


Не мисля, че вече съм достигнал нещо или че съм станал съвършен, но се стремя, дано постигна това, заради което Иисус Христос ме завладя.


Последвай ни:

Реклами


Реклами