Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Първо Коринтяни 13:10 - Новият завет: съвременен превод

10 А когато дойде съвършенството, това, което е частично, ще се прекрати.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

10 но когато дойде съвършеното, тогаз това което е от части ще се прекрати.

Вижте главата копие

Ревизиран

10 но когато дойде съвършеното, това, което е частично, ще се прекрати.

Вижте главата копие

Верен

10 но когато дойде съвършеното, тогава това, което е частично, ще се прекрати.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

10 но когато дойде съвършенството, тогава тази откъслечност ще изчезне.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

10 но когато дойде съвършеното, това, което е частично, ще се прекрати.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

10 но, кога дойде съвършеното знание, тогава това „донейде“ ще изчезне.

Вижте главата копие




Първо Коринтяни 13:10
9 Кръстосани препратки  

Когато бях дете, говорех по детски, мислех по детски и разсъждавах по детски. Но сега, когато съм вече мъж, съм оставил детинското.


Сега виждаме мътно отражение в огледало, но когато дойде съвършенството, ще видим лице в лице. Сега знанието ми е частично, но тогава то ще е пълно, така както Бог ме познава напълно.


Защото и знанието, и пророчествата ни са само частични.


Не мисля, че вече съм това, което Бог би искал да бъда, че съм станал съвършен, но продължавам да се стремя да спечеля наградата, заради която бях спечелен от Христос Исус.


Последвай ни:

Реклами


Реклами