Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Деяния 27:14 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

14 Скоро обаче откъм острова се вдигна бурен вятър, наричан евроклидон.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

14 Но след малко възвея срещу него вятър бурен нарицаем Евроклидон.

Вижте главата копие

Ревизиран

14 Но след малко, спусна се от <острова> бурен вятър, наречен евраквилон,

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

14 Не след дълго обаче откъм острова задуха бурен вятър, наречен Евроклидон.

Вижте главата копие

Верен

14 Но малко след това се спусна бурен вятър, наречен Евраквилон,

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

14 Но малко след това от острова се спусна бурен вятър, наречен евраквилон,

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

14 Скоро обаче се подигна срещу него бурен вятър, наричан евроклидон.

Вижте главата копие




Деяния 27:14
7 Кръстосани препратки  

Твоите гребци те отведоха в открития океан, но източният вятър те разби посред морето.


И, ето изведнъж в езерото се разрази силна буря, тъй че вълните заливаха лодката. А Той спеше.


Тогава се разрази голяма буря и вълните заливаха лодката, така че тя вече се пълнеше.


Корабът бе тъй грабнат, че не можеше да устои на вятъра, и ние се оставихме да ни носят вълните.


Последвай ни:

Реклами


Реклами