Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Второ Коринтяни 11:20 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

20 Вие търпите, когато някой ви се налага или ви използва, или обира, или се превъзнася, или ви удари плесница.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

20 понеже търпите ако някой ви порабощава, ако ви изпояжда, ако ви взема някой вашето, ако се някой превъзнося, ако някой ви бие в лице.

Вижте главата копие

Ревизиран

20 понеже търпите, ако някой ви заробва, ако ви изпояжда, ако ви обира, ако се превъзнася, ако ви бие по лицето.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

20 Защото сте така търпеливи, когато някой ви зароби, когато ви експлоатира, когато ви изиграе, когато се величае и когато ви удари плесница.

Вижте главата копие

Верен

20 понеже търпите, ако някой ви заробва, ако ви изпояжда, ако ви обира, ако се превъзнася, ако ви бие по лицето.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

20 понеже търпите, ако някой ви заробва, ако ви изпояжда, ако ви обира, ако се превъзнася, ако ви бие по лицето.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

20 вие търпите, ако някой ви заробва, ако някой ви изпояжда, ако някой ви обира, ако някой се превъзнася, ако някой ви бие по лице.

Вижте главата копие




Второ Коринтяни 11:20
19 Кръстосани препратки  

Подложих гърба си на тези, които Ме биеха, бузите Си – на тези, които скубят косми; не скривах лицето Си от оскърбления и заплюване.


Нека подлага страната си на онзи, който го удря, до пресита да приема хули,


изпояждат имота на вдовиците и лицемерно дълго се молят – те ще получат по-тежка присъда.“


Ако някой те удари по бузата, обърни му и другата, ако някой ти отнеме дрехата, остави му и ризата.


Дори и досега гладуваме и жадуваме, ходим дрипави, бият ни, скитаме се бездомни


Ние не сме властници над вярата ви, а само допринасяме за вашата радост, защото сте непоколебими във вярата.


и всяко превъзнасяне, което се надига срещу знанието за Бога, и пленяваме всеки помисъл, за да се покорява на Христос.


Но се боя да не би, както змията с хитростта си прелъсти Ева, така и вашите мисли да бъдат покварени поради използване на простотата ви пред Христос.


Добре, аз не ви бях в тежест. Но, казват, бил съм хитрец и с измама съм ви използвал.


Колкото за промъкналите се лъжебратя, които дойдоха да наблюдават тайно нашата свобода, която имаме чрез Иисус Христос, та да ни поробят –


понеже Агар означава планината Синай в Арабия и съответства на сегашния Йерусалим, който живее в робство с децата си.


Така и ние, докато бяхме невръстни, бяхме подвластни на силите на света.


Но сега, като познахте Бога, или по-добре, като бяхте познати от Бога, защо се връщате отново към немощните и безпомощни сили и отново искате да им служите?


И тъй, отстоявайте свободата, която Христос ни дари, и не се подлагайте отново под робско иго.


Аз имам вяра във вас чрез Господа, че няма да се подведете. И онзи, който ви смущава – който и да е той, – ще понесе присъда.


Тези, които искат да се понравят с обредна външност, те ви принуждават да се обрязвате, само за да не бъдат преследвани заради Христовия кръст.


Техният край е гибел, тяхното божество – коремът, а славата – в срама им; мислите им са насочени към земното.


като не си послужихме нито с ласкателни думи, както знаете, нито с користни помисли. Бог е свидетел!


Последвай ни:

Реклами


Реклами