Лука 19:28 - Новият завет: съвременен превод28 След като каза тези неща, Исус тръгна напред, изкачвайки се към Ерусалим. Вижте главатаОще версииЦариградски28 И това като изрече Исус, отиваше напред и възлязваше в Ерусалим. Вижте главатаРевизиран28 И като изрече това, <Исус> вървеше напред, възлизайки за Ерусалим. Вижте главатаВерен28 И като каза това, Иисус продължи напред, изкачвайки се за Ерусалим. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201328 Като каза това, Иисус тръгна нататък по пътя за Йерусалим. Вижте главатаБиблия ревизирано издание28 И като изрече това, Исус тръгна напред, като се изкачваше към Йерусалим. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)28 Като каза това, Той тръгна по-нататък, възлизайки за Иерусалим. Вижте главата |