Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Марк 10:49 - Библия синодално издание (1982 г.)

49 Иисус се спря и заповяда да го повикат. Викат слепия и му казват: дерзай, стани, вика те.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

49 И спря се Исус и рече да го повикат, и повикаха слепият и казаха му: Имай дързновение, стани, вика те.

Вижте главата копие

Ревизиран

49 И тъй, Исус се спря и рече: Повикайте го. Викат слепеца и му казват: Дерзай, стани, вика те.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

49 Исус се спря и каза: „Извикайте го.“ Извикаха слепия и му казаха: „Смело! Стани! Той те вика.“

Вижте главата копие

Верен

49 И така, Иисус се спря и каза: Повикайте го. Повикаха слепия и му казаха: Дерзай, стани, вика те.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

49 Иисус се спря и каза: „Повикайте го!“ Повикаха слепеца и му рекоха: „Смелост! Стани, вика те.“

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

49 И така, Исус се спря и каза: Повикайте го. Повикаха слепеца и му казаха: Дерзай, стани, вика те.

Вижте главата копие




Марк 10:49
9 Кръстосани препратки  

Господ отваря очите на слепи, Господ изправя прегърбени, Господ обича праведни.


И ето, донесоха при Него един разслабен, сложен на постелка. И като видя Иисус вярата им, каза на разслабения: дерзай, чедо, прощават ти се греховете!


Той хвърли горната си дреха, стана и дойде при Иисуса.


Иисус се спря и заповяда да Му го доведат. И когато оня се приближи до Него, попита го:


Като каза това, отиде та повика скришом сестра си Мария и рече: Учителят е тук и те вика.


затова длъжен бе да прилича по всичко на братята, та да бъде милостив и верен първосвещеник във всичко, що се отнася до Бога, за очистване греховете на народа.


Защото ние имаме не такъв първосвещеник, който не би могъл да ни съчувствува в нашите немощи, а такъв, Който е изкушен като нас във всичко, освен в грях.


Последвай ни:

Реклами


Реклами