Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йов 16:7 - Библия синодално издание (1982 г.)

7 Но сега Той ме изнури. Ти разсипа цялото ми домочадие.

Вижте главата копие

Цариградски

7 Но сега ме много умори: Запусти ти всичкото ми събрание.

Вижте главата копие

Ревизиран

7 Но сега Той ме много умори; Ти запусти цялото ми семейство.

Вижте главата копие

Верен

7 Но Той сега ме изтощи. Ти цялото ми домочадие опустоши.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

7 Да, накрая Той ме изтощи. Ти съсипа цялото ми семейство.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

7 Но сега Той много ме умори; Ти запусти цялото ми семейство.

Вижте главата копие




Йов 16:7
13 Кръстосани препратки  

Дотегна на душата ми моят живот; ще се предам на тъгата си; ще говоря с горчивина на душата си.


Присмехулни са моите приятели! Към Бога сълзи окото ми.


Братята ми Той отдалечи от мене, и онези, които ме познават, странят от мен.


Там беззаконниците престават да задават страх, и там почиват изнурените.


Има ли в мене помощ за мене, и има ли за мене някоя опора?


Омръзна ми животът. Няма вечно да живея. Оттегли се от мен, защото дните ми са суета.


тъй и аз получих за дял суетни месеци, и тъжовни нощи ми са отброени.


Господ Бог Ми даде език на мъдри, за да мога с думи да подкрепя изнемогващия: всяка заран Той пробужда, пробужда ухото Ми, за да слушам като ония, които се учат.


то и Аз зле ще те поразя с опустошение поради твоите грехове.


Последвай ни:

Реклами


Реклами