Ако постъпваш правилно, не би ли трябвало да повдигнеш лицето си? А ако не постъпваш правилно, грехът дебне при вратата ти, той те подстрекава, но ти господствай над него.“
Римляни 6:12 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 и нека грехът не царува в смъртното ви тяло, за да не му се покорявате в телесните желания, Още версииЦариградски И тъй, да не царува грехът в смъртното ваше тяло за да сте послушни на неговите похоти. Ревизиран И тъй, да не царува грехът във вашето смъртно тяло, та да се покорявате на неговите страсти. Новият завет: съвременен превод Грехът не трябва да господства над земното ви тяло, за да не се подчинявате на неговите грешни желания, Верен И така, да не царува грехът във вашето смъртно тяло, та да не се покорявате на неговите страсти. Библия ревизирано издание И така, да не царува грехът във вашето смъртно тяло, за да не се покорявате на неговите страсти. Библия синодално издание (1982 г.) И тъй, грехът да не царува в смъртното ви тяло, за да му се не покорявате в телесните похоти; |
Ако постъпваш правилно, не би ли трябвало да повдигнеш лицето си? А ако не постъпваш правилно, грехът дебне при вратата ти, той те подстрекава, но ти господствай над него.“
Но ако не прогоните жителите на страната, тогава онези от тях, които оставите, ще бъдат тръни в очите ви и бодли в ребрата ви и ще ви измъчват в страната, в която живеете.
вземете оръжието на Господ Иисус Христос и не се пристрастявайте към грижите за плътта.
но ярост и гняв на онези, които упорито се противопоставят на истината, а следват неправдата.
та както грехът царуваше, причинявайки смърт, така и благодатта да се възцари, дарявайки оправдаване за вечен живот чрез Иисус Христос, нашия Господ.
Не знаете ли, че на когото предавате себе си като роби за послушание, ставате негови роби, щом го слушате: било на греха – за смърт, или на послушанието – за оправдаване.
Но ако Духът на Онзи, Който възкреси от мъртвите Иисус, живее у вас, тогава Той, Който възкреси Христос от мъртвите, ще даде живот и на смъртните ви тела чрез живеещия у вас Негов Дух.
Ако живеете според плътта, ще умрете. Но ако чрез Духа умъртвявате деянията на тялото, ще живеете,
Живи сме наистина, но постоянно се предаваме на смърт заради Иисус, за да се прояви в смъртната ни плът животът на Иисус,
Наистина, докато сме в това тяло, стенем обременени. Затова не искаме просто да се съблечем, а да се облечем в небесното тяло, та смъртното да се погълне от живота.
Затова казвам: живейте според изискванията на Духа и няма да изпълнявате прищевките на плътта.
Онези, които са Христови последователи, са разпънали плътта си заедно с нейните страсти и похоти.
Сред тях и всички ние живяхме някога според плътските си желания, изпълнявайки волята на плътта и на помислите, като по природа бяхме деца на гнева, както и другите.
да отхвърлите от себе си стария човек от предишния ви начин на живот, който загива в прелъстителни желания,
и когато Господ, твоят Бог, ти ги предаде и ти ги разбиеш, тогава трябва да ги унищожиш. Не влизай с тях в съюз и не ги щади!
Отбягвай също и младежки пристрастия и се стреми към правда, вяра, любов и мир заедно с онези, които призовават Господа от чисто сърце.
Тя ни учи да отхвърлим нечестивия живот и земните страсти, да живеем в сегашното време благоразумно, праведно и благочестиво,
Ето и ние някога бяхме неразумни, непокорни, заблудени, робувахме на разни желания и страсти, живеехме в злоба и завист, бяхме отвратителни и се мразехме един друг.
Като послушни деца не се оставяйте вашите страсти да ви водят както по-рано поради вашето невежество,
Възлюбени, моля ви като преселници и чужденци да отбягвате плътските желания, които воюват против душата.
Те са мърморковци, недоволни от участта си, постъпват единствено според своите желания, говорят надуто и заради облага ласкаят хората.
Те ви говореха, че в края на времето ще се появят хора, които ще ви се присмиват и ще постъпват според нечестивите си желания.
Затова и Аз казах: „Няма да ги прогоня пред очите ви и те ще ви бъдат за падение, като постоянна съблазън за почитане на боговете им“.“