Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Римляни 3:23 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

всички съгрешиха и са отчуждени от Бога.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Понеже всички съгрешиха и лишени са от славата Божия;

Вижте главата

Ревизиран

Понеже всички съгрешиха и не заслужават да се прославят от Бога,

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

защото всички съгрешиха и са лишени от Божията слава.

Вижте главата

Верен

защото всички съгрешиха и са лишени от Божията слава,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Понеже всички съгрешиха и не заслужават да се прославят от Бога,

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

всички съгрешиха и са лишени от славата Божия,

Вижте главата
Други преводи



Римляни 3:23
17 Кръстосани препратки  

А Господ помириса приятния мирис и каза в сърцето Си: „Няма вече да проклинам земята заради човека, понеже помислите на човешкото сърце са зло още от младините му; няма да наказвам всичко живо, както направих.


Когато съгрешат пред Тебе – защото няма човек, който да не греши – и Ти се разгневиш срещу тях, и ги предадеш на неприятелите им, и завелите ги в плен ги отведат във вражеската страна, далечна или близка,


Няма човек на земята толкова праведен, че да върши само добро и никак да не греши.


И понеже не се постараха да приемат Бога с разума си, Бог ги остави на извратения им ум – да вършат неща, които не бива да вършат.


Защото Бог направи пленници на непокорството всички, за да прояви към всички Своята милост.


Ние обаче знаем, че каквото говори законът, говори го на онези, които са подчинени на закона, за да се затворят устата на всички и целият свят да стане подсъден на Бога.


И какво, имаме ли предимство? Ни най-малко! Понеже вече обвинихме както юдеи, така и елини, че всички са подвластни на греха,


Чрез Него с вяра получихме и достъп до тази благодат, в която живеем, и се гордеем с надежда за участие в Божията слава.


Писанието обаче отреди всички да са подвластни на греха, та обещанието да се даде на вярващите заради вярата им в Иисус Христос.


и ви насърчавахме, утешавахме и убеждавахме да постъпвате достойно пред Бога, Който ви призова в Своето царство и слава.


Той ви призова за това чрез нашето благовестие, за да се приобщите към славата на нашия Господ Иисус Христос.


И така, щом като Бог ни е оставил обещание да влезем в Неговото място за отдих, нека внимаваме да не би някой от вас да не стигне до него,


Напротив, доколкото споделяте страданията на Христос, радвайте се, за да бъдете преизпълнени с радост и когато се яви Неговата слава.


Аз, който също съм презвитер, свидетел на Христовите страдания и ще споделя славата, която предстои да се открие, умолявам презвитерите между вас:


А Бог, даряващ всяка благодат, Който чрез Иисус Христос ви е призовал да споделите вечната Му слава, след кратките ви изпитания Сам ще ви вдигне, ще ви укрепи, ще ви направи твърди и непоколебими.