Ако постъпваш правилно, не би ли трябвало да повдигнеш лицето си? А ако не постъпваш правилно, грехът дебне при вратата ти, той те подстрекава, но ти господствай над него.“
Римляни 14:18 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Който с тези добродетели служи на Христос, приятен е на Бога и почитан от хората. Още версииЦариградски Понеже който служи Христу в това угодява Богу и удобрен е от человеците. Ревизиран Понеже, който така служи на Христа, бива угоден на Бога и одобрен от човеците. Новият завет: съвременен превод Който служи на Христос, като живее така, ще радва Бога и ще има одобрението на другите хора. Верен Понеже, който така служи на Христос, е угоден на Бога и одобрен от хората. Библия ревизирано издание Понеже който така служи на Христос, е угоден на Бога и одобрен от човеците. Библия синодално издание (1982 г.) Който служи на Христа с тия добродетели, угоден е Богу и изпитан между човеците. |
Ако постъпваш правилно, не би ли трябвало да повдигнеш лицето си? А ако не постъпваш правилно, грехът дебне при вратата ти, той те подстрекава, но ти господствай над него.“
Иди, яж хляба си с веселие, пий с весело сърце виното си, щом Бог сега е благосклонен към твоите дела.
Всичко това е, както, когато човек тръгне за чужбина и остави къщата си, даде на слугите си власт, на всеки определи неговата работа и заповяда на вратаря да бди.
Който Ми служи, нека Ме последва; и където съм Аз, там ще бъде и Моят служител. И Моят Отец ще почете онзи, който Ми служи.
Кой си ти, че съдиш чуждия слуга? Пред своя господар той стои или пада. И ще бъде изправен, защото Бог има силата да го изправи.
Защото такива служат не на нашия Господ Иисус Христос, а на корема си и със сладки и ласкателни думи измамват сърцата на простодушните.
Но сега, след като се освободихте от греха и станахте роби на Бога, чрез вашия плод вие се освещавате, а накрая ви очаква вечен живот.
Защото роб, който е призован от Господа, става свободен чрез Господа, както и свободният човек, щом е призован, става роб на Христос.
а отхвърлихме потайностите на срамните дела, без да постъпваме лукаво, без да изопачаваме Божието слово, но като говорим открито истината, се препоръчваме на всяка човешка съвест пред лицето на Бога.
Като знаем колко е страшно пришествието на Господа, убеждаваме хората. Бог ни знае добре, а се надявам и вие да ни познавате.
Затова и нашият стремеж е да сме Му приятни – било когато живеем в тяло, било когато се отделяме от него.
но във всяко отношение се проявяваме като Божии служители: с голямо търпение, в скърби, в нужди, в притеснения,
Получих всичко и имам в изобилие. Наситих се, като приех изпратеното от вас по Епафродит. То е като благоухание, жертва приятна, благоугодна пред Бога.
И така, братя, мислете само за това, което е истинно, което е достойно, което е справедливо, което е чисто, което е достойно за обич, което е добро, за това, което е добродетел, което е похвално.
Знайте, че като отплата от Господа ще получите наследство, понеже служите на Господ Христос.
Ако ли някоя вдовица има деца или внуци, нека ги учи първо да зачитат своите домашни и да отдават дължимото на родителите си, защото това е добро и угодно пред Бога.
Поведението ви сред езичниците нека бъде добро, та когато ви оклеветяват като злосторници, щом видят добрите ви дела, да прославят Бога в деня на Неговото идване.
Иначе каква похвала, ако търпите, когато ви бият заради престъпления? Но ако правите добро и страдате, тогава търпението ви е заслуга пред Бога.
и сами, като живи камъни, съграждайте от себе си духовен дом, за да принесете като свято свещенство духовни жертви, угодни на Бога чрез Иисус Христос.
Нека съвестта ви да е чиста, така че да бъдат посрамени онези, които ви оклеветяват като злосторници и хулят доброто ви поведение в името на Христос.