Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Второ Коринтяни 5:9 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

9 Затова и нашият стремеж е да сме Му приятни – било когато живеем в тяло, било когато се отделяме от него.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

9 За това и с ревност се стараем, въдворяваме ли се, отстраняваме ли се, да сме благоугодни нему.

Вижте главата копие

Ревизиран

9 Затова и ревностно се стараем, било у дома или отстранени, да бъдем угодни на Него.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

9 Независимо дали живеем тук или там, имаме само едно желание, и то е да вършим онова, което му е угодно.

Вижте главата копие

Верен

9 Затова и ревностно се стараем – било у дома или далеч – да бъдем угодни на Него.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

9 Затова и ревностно се стараем да Му бъдем угодни, било когато живеем в тяло, било когато го напускаме.

Вижте главата копие




Второ Коринтяни 5:9
21 Кръстосани препратки  

Ако постъпваш правилно, не би ли трябвало да повдигнеш лицето си? А ако не постъпваш правилно, грехът дебне при вратата ти, той те подстрекава, но ти господствай над него.“


Аз ще заведа на святата Си планина и ще ги зарадвам в Своя дом за молитва. Всеизгарянията им и жертвите им ще бъдат приятни на Моя жертвеник, защото домът Ми ще се нарече дом за молитва на всички народи.“


Трудете се не за тленната храна, но за храната, която води до вечен живот и която ще ви даде Синът човешки, защото Бог Отец е положил Своя печат върху Него.“


но Той приема от всеки народ онзи, който се бои от Него и постъпва праведно.


Който с тези добродетели служи на Христос, приятен е на Бога и почитан от хората.


но живеем ли – за Господа живеем, умираме ли – за Господа умираме. И така, живеем ли или умираме – на Господа принадлежим.


При това се стремих да благовестя не там, където името на Христос беше вече известно, за да не зидам върху чужда основа,


И така, възлюбени мои братя, бъдете твърди, непоколебими и постоянно напредвайте в делото на Господа, като знаете, че трудът ви в името на Господа не е напразен.


И така, нека бъдем дръзновени и да знаем, че докато живеем в това тяло, ние сме далече от Господа.


Но имаме дръзновение и предпочитаме по-скоро да се отделим от тялото си и да се преселим при Господа.


за прослава на Неговата величествена благодат, с която ни е облагодарил чрез Своя възлюбен Син.


та да постъпвате достойно за Господа, напълно според Неговата воля. Принасяйте плодове от добри дела и се усъвършенствайте в познаването на Бога,


За това се трудя и се подвизавам според Неговата сила, която мощно действа в мене.


И тъй, братя, молим ви и ви призоваваме в името на Господ Иисус да се усъвършенствате все повече, след като научихте от нас как трябва да постъпвате и да бъдете приятни на Бога,


Показвайте усърдие за смирен живот; вършете своите си дела и се трудете със собствените си ръце, както ви поучавахме по-рано,


Затова се трудим и хули търпим, защото се надяваме на живия Бог, Който е Спасител на всички хора, а най-вече на вярващите.


И тъй, ние, понеже получаваме непоклатимо царство, нека бъдем благодарни и да служим на Бога така, както Му е приятно – с благоговение и страхопочитание,


И така, нека се постараем да влезем в това място за отдих, за да не би някой да изпадне в подобно непокорство.


Затова, възлюбени, докато очаквате това, старайте се да застанете в мир пред Него, неосквернени и непорочни.


Последвай ни:

Реклами


Реклами