Първо Коринтяни 14:30 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Но ако дойде откровение на друг, който седи, първият да млъкне. Още версииЦариградски ако ли дойде откровение на другиго от седещите, първият да млъкнува. Ревизиран Ако дойде откровение на някой друг от седящите, първият нека млъква. Новият завет: съвременен превод Ако нещо бъде разкрито на друг човек, който седи, говорещият трябва да замълчи, Верен Но ако дойде откровение на някой друг от седящите, първият нека да замълчи. Библия ревизирано издание Ако дойде откровение на някой друг от седящите, първият нека млъкне. Библия синодално издание (1982 г.) но ако дойде откровение някому другиму, който седи, първият нека млъкне. |
Какво следва от това, братя? Когато се събирате и всеки от вас има да предложи било псалом, било поучение, било език, било откровение, било тълкуване, всичко да става за поука.
Така един след друг можете всички да пророкувате, та всички да се поучават и всички да се насърчават.
Ако сега, братя, дойда при вас и говоря непознати езици, каква полза ще ви принеса, щом не ви говоря било чрез откровение или знание, било чрез пророчество или поучение?