Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Коринтяни 12:7 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

И на всеки един се дава да се прояви у него Духът за обща полза.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

А всякому се дава явлението на Духа за полза.

Вижте главата

Ревизиран

А на всеки се дава проявяването на Духа за <обща> полза.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

На всеки е дадено да се прояви у него Духът за всеобщо благо.

Вижте главата

Верен

А на всеки се дава проявяването на Духа за обща полза;

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А на всеки се дава проявяването на Духа за обща полза.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Но всекиму се дава да се прояви у него Духът за обща полза;

Вижте главата
Други преводи



Първо Коринтяни 12:7
11 Кръстосани препратки  

Говори с всички умни мъже, които Аз съм надарил с дух на премъдрост, да направят одежди на Аарон за посвещението му и той ще може да Ми служи като свещеник.


И както тялото е едно, а има много части и всички части на едното тяло, макар и да са много, са едно тяло, така е и Христос.


Също така и вие, понеже ревностно желаете духовни дарби, стремете се да получите в изобилие онези от тях, които са за поука на църквата.


Ти добре благодариш, но другият не се поучава.


но в църква предпочитам да кажа пет думи на разбираем език, за да поуча и други, отколкото безброй думи на непознат език.


Желая всички да говорите разни езици, но още повече – да пророчествате, защото този, който пророчества, е по-важен от онзи, който говори езици, освен ако ги тълкува, за да поучи църквата.