Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Псалми 55:4 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

от гласа на врага, заради притеснението от нечестивия, понеже ми приписват беззакония и с гняв враждуват против мене.

Вижте главата

Цариградски

Сърдцето ми тъжи вътре в мене, И боязън смъртна нападна върху ми

Вижте главата

Ревизиран

Сърцето ми тъжи дълбоко в мене, И смъртен ужас ме нападна;

Вижте главата

Верен

Сърцето ми тъжи във мен, нападнаха ме ужасите на смъртта.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Сърцето ми тъжи дълбоко в мен и смъртен ужас ме нападна;

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Кога съм в страх, на Тебе се уповавам.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Сърцето ми тъжи дълбоко в мене и смъртен ужас ме нападна;

Вижте главата



Псалми 55:4
14 Кръстосани препратки  

Като злословеше, Семей крещеше така: „Махай се, махай се, ти, който си убиец и злосторник!


Вълните на смъртта ме обзеха, адски мъки ме постигнаха, понесох притеснение и скръб.


Ще кажа на Бога, Който е моя скала: „Защо си ме забравил? Защо ходя натъжен заради притеснението от неприятеля?


Бъди милостив към мене, Господи, защото аз съм немощен. Изцели ме, Господи, понеже страдам чак до мозъка на костите си.


Ти знаеш упрека към мене, моя срам и моето безчестие; всичките ми врагове са пред Тебе.


Дано да стигне до Тебе молитвата ми; вслушай се в молбата ми,


Душата Ми сега се смути и какво да кажа? Дали: „Отче, избави Ме от този час“? Но затова и дойдох – за този час.


По време на земния Си живот Иисус със силен вик и сълзи отправи молитви и молби към Бога, Който можеше да Го спаси от смърт. И тъй като беше благоговеен, Бог Го чу.