Притчи 27:7 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ситият човек тъпче меда с крака, а за гладната душа всичко горчиво е сладко. Цариградски Наситена душа се отвраща от сот; А на гладната душа всяко горчиво е сладко. Ревизиран Наситената душа се отвръща <и> от медена пита, А на гладната душа всичко горчиво е сладко. Верен Наситена душа стъпква медена пита, а на гладна душа всичко горчиво е сладко. Библия ревизирано издание Наситената душа се отвръща и от медена пита, а на гладната душа всичко горчиво е сладко. Библия синодално издание (1982 г.) Сита душа тъпче и вощен мед, а на гладна душа всичко горчиво е сладко. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Наситената душа се отвръща и от медена пита, а за гладната душа дори горчивото е сладко. |
и заговори против Бога и против Мойсей: „Защо ни изведохте от Египет, за да измрем в пустинята? Тук няма нито хляб, нито вода, стана ни противно от тази лоша храна.“
„Ето тук едно момче има пет ечемични хляба и две риби. Но какво са те за толкова хора?“