Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Притчи 21:7 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Насилието на нечестивите ще се струпа върху тях, защото отказват да се придържат към правдата.

Вижте главата

Цариградски

Грабителството на нечестивите ще ги изтреби, Защото се отричат да правят праведното.

Вижте главата

Ревизиран

Грабителството на нечестивите ще ги отвлече, Защото отказват да вършат това, което е право.

Вижте главата

Верен

Насилието на безбожните ще ги завлече, защото отказват да вършат правдата.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Грабителството на нечестивите ще ги отвлече, защото отказват да вършат това, което е право.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Насилието на нечестивците ще се струпа върху тях, защото са се отрекли да пазят правдата.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Грабителството на нечестивите ще ги съсипе, защото отказват да вършат това, което е право.

Вижте главата



Притчи 21:7
15 Кръстосани препратки  

Изрови ров и го издълба, но падна в направената яма.


Народите паднаха в ямата, която бяха изкопали; заплетоха се в примката, която бяха заложили.


Благословии почиват върху главата на праведника, а в устата на нечестивите се крие насилие.


Който се стреми към вярност и благост, ще постигне живот, правда и почит.


И ще ви отхвърля от лицето Си, както отхвърлих всичките ви братя, цялото потомство на Ефрем.“


А баща му, ако е извършвал грабителство, ако е ограбвал своя брат, ако е вършил, което не е добро сред народа си – ето той ще умре поради своята вина!


Горко ви на вас, които превръщате правосъдието в пелин и хвърляте правдата на земята.


Никой да не ви прелъстява с празни думи, понеже заради всичко това гневът на Бога идва върху онези, синовете на непослушанието.