Притчи 17:24 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Мъдростта стои пред лицето на благоразумния, а очите на глупеца блуждаят чак накрай земята. Цариградски Пред лицето на разумния е мъдростта: А очите на безумния са към краищата на земята. Ревизиран Мъдростта е пред лицето на разумния, А очите на безумния са към краищата на земята. Верен Пред лицето на разумния е мъдростта, а очите на безумния са към краищата на земята. Библия ревизирано издание Мъдростта е пред лицето на разумния, а очите на безумния са към краищата на земята. Библия синодално издание (1982 г.) Мъдростта е пред лицето на разумния, а очите на глупеца са на край-земя. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Мъдростта е пред лицето на разумния, а очите на безумния са към краищата на земята. |
Отправиш ли взор към него, ето – няма го вече: то си е направило криле и полита към небето като орел.
Мъдрецът има на главата си очи, глупецът броди из тъмата, но аз разбрах – една съдба постига всички тях.
По-добре ли е да гледаш с очите си, отколкото да блуждаеш с желанията си? И това е суета и гонене на вятър.
Кой е подобен на мъдреца? И кой разбира значението на думите? Мъдростта на човека осиява лика му и строгият му поглед се омекотява.
Ако някой иска да изпълнява волята Му, ще разбере дали учението Ми е от Бога, или Аз говоря от Себе Си.
Защото всичко, което е в света – желанията на плътта, похотта на очите и надменността в живота, не е от Отца, а от този свят.