Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Притчи 23:5 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

5 Отправиш ли взор към него, ето – няма го вече: то си е направило криле и полита към небето като орел.

Вижте главата копие

Цариградски

5 Ще туриш ли очите си на онова което го няма? Защото наистина то си прави крила, Като орел лети към небето.

Вижте главата копие

Ревизиран

5 Хвърляш ли на него очите си, - то го няма! Защото наистина <богатството> си прави крила, Както орел що лети към небето.

Вижте главата копие

Верен

5 Насочиш ли към него очите си – и го няма; защото богатството наистина си прави крила като орел, който лети към небето.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

5 Устремиш ли към него очите си – вече го няма! Защото наистина богатството си прави крила – както орел, който лети към небето.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

5 Ще устремиш очи към него, и – вече го няма: то ще си направи криле и като орел ще отлети към небето.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

5 нима ще хвърлиш око на нещо, което го няма? Защото богатството наистина си прави крила и отлита като орел към небето.

Вижте главата копие




Притчи 23:5
17 Кръстосани препратки  

И баща им Яков каза: „Отнехте ми децата. Йосиф го няма и Симеон вече го няма, а сега искате и Вениамин да вземете. Защо ми се случва всичко това?“


ляга да спи богат, а не се събужда такъв: отваря очи и вече не е такъв.


Ето кратки са дните, които Ти си ми определил, и възрастта ми е като нищо пред Тебе. Наистина, животът на всеки човек е като полъх.


защото имотът не е вечен, а и богатството нима преминава от род в род?


Суета на суетите, тъй каза Еклисиаст, суета на суетите – всичко е суета.


Суета на суетите, тъй каза Еклисиаст – всичко е суета.


Защо плащате пари за нещо, което не е хляб, но придобивката ви от това не ви е достатъчна? Чуйте Ме внимателно и яжте това, което е добро, и това ще ви достави голямо удоволствие.


Но твоите очи и твоето сърце не са ли насочени към нечестната ти печалба и към проливане на невинна кръв, и за потискане и вършене на насилие?


„Вземи го и се грижи за него, и не му прави нищо лошо, но постъпвай с него, както той ти каже.“


„Не си събирайте съкровища на земята, където молец и ръжда ги разяждат и където крадци подкопават и крадат;


Поръчвай на богатите в този свят да не бъдат високомерни, нито да се надяват на несигурното богатство, а на живия Бог, Който ни дава всичко в изобилие за наслада.


Защото всичко, което е в света – желанията на плътта, похотта на очите и надменността в живота, не е от Отца, а от този свят.


Последвай ни:

Реклами


Реклами