Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Откровение 3:11 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Аз идвам скоро. Пази това, което имаш, за да не отнеме някой твоя венец.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Ето, ида скоро: дръж това което имаш за да ти не вземе никой венеца.

Вижте главата

Ревизиран

Ето ида скоро; дръж здраво това, което имаш, за да ти не отнеме никой венеца.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Ще дойда скоро. Дръж се здраво за онова, което имаш, така че никой да не може да ти отнеме венеца.

Вижте главата

Верен

(Ето), идвам скоро; дръж здраво това, което имаш, за да не ти отнеме никой венеца.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Ето ида скоро; дръж здраво това, което имаш, за да не ти отнеме никой венеца.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Ето, ида скоро; дръж, що имаш, за да не вземе никой венеца ти.

Вижте главата
Други преводи



Откровение 3:11
19 Кръстосани препратки  

Близо е великият ден на Господа, близо – твърде скоро ще настъпи! Чуй гласа на деня на Господа. Тогава горко ще завика и най-храбрият!


Всеки, който се състезава, се въздържа от всичко: те – за да получат тленен венец, а ние – нетленен.


Нека вашата доброта бъде известна на всички хора. Господ е близо.


Ако пък някой се състезава, той не получава победния венец, щом не се състезава по правилата.


Вече ме очаква венецът на правдата, който ще ми даде в отредения ден Господ, праведният Съдия; и не само на мене, но и на всички, които очакват с любов Неговото явяване.


Блажен е човекът, който търпи изкушение, защото след като устои на изпитанието, ще получи венеца на живота, който Господ е обещал на онези, които Го обичат.


Не се оплаквайте един от друг, братя, за да не бъдете съдени. Ето Съдията стои пред вратата.


Блажен е, който чете, блажени са и онези, които слушат думите на това пророчество и спазват написаното в него, защото е близко времето на тяхното изпълнение.


Защото Господ казва: „Ето Аз идвам като крадец: блажен е, който бди и пази дрехите си, за да не ходи гол и да гледат срама му.“


Никак не се бой от това, от което скоро ще пострадаш. Ето дяволът ще хвърли някои от вас в тъмница, за да ви подложи на изпитание, и вашата скръб ще бъде десет дена. Бъди Ми верен до смърт и ще ти дам венеца на живота“.“


„Зная делата ти и къде живееш – там, където е престолът на Сатана. Но ти държиш за името Ми и не се отрече от вярата в Мене дори в дните, когато верният Ми свидетел Антипа беше умъртвен сред вас, където живее Сатана.


но дръжте здраво това, което имате, докато дойда.


„Чуй – каза Иисус, – идвам скоро и отплатата Ми е с Мене, за да въздам на всекиго според делата му.


Онзи, Който свидетелства за това, казва: „Аз наистина идвам скоро!“ Да, ела, Господи Иисусе!


„Чуй – каза Иисус – идвам скоро. Блажен е този, който спазва пророческите слова, записани в тази книга.“


Затова помни какво си приел и какво си чул, спазвай това и се покай. Ако не се пробудиш, ще дойда против тебе изненадващо като крадец и ти няма да узнаеш в кой час ще дойда против тебе.


двадесет и четиримата старци падаха пред Седналия на престола, покланяха се на Живеещия вечно и полагаха венците си пред престола, като казваха:


Около престола имаше двадесет и четири престола, а на престолите седяха двадесет и четирима старци, облечени в бели дрехи, и на главите си имаха златни венци.