Откровение 1:3 - Съвременен български превод (с DC books) 20133 Блажен е, който чете, блажени са и онези, които слушат думите на това пророчество и спазват написаното в него, защото е близко времето на тяхното изпълнение. Вижте главатаОще версииЦариградски3 Блажен който прочита и които слушат думите на това пророчество и пазят което е писано в него; защото времето е близу. Вижте главатаРевизиран3 Блажен, който прочита, и ония, които слушат думите на това пророчество и пазят написаното в него; защото времето е близо. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод3 Благословен е този, който чете на глас, и тези, които слушат това пророческо послание и спазват написаното там, защото времето наближава. Вижте главатаВерен3 Блажен този, който чете, и онези, които слушат думите на това пророчество и пазят написаното в него, защото времето е близо. Вижте главатаБиблия ревизирано издание3 Блажен, който прочита, и онези, които слушат думите на това пророчество и пазят написаното в него; защото времето е близо. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)3 Блажен е оня, който чете, и ония, които слушат думите на пророчеството и пазят писаното в него; защото времето е близо. Вижте главата |