Без Мене няма да сте между пленените и ще бъдете между падналите. Но при все това гневът Му няма да се отвърне и ръката Му остава все още простряна за наказание.
Матей 24:8 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 А всичко това е начало на страдания. Още версииЦариградски И всички това ще бъде начало на болежи. Ревизиран Но всичко това ще бъде< само> начало на страдания, Новият завет: съвременен превод Но всичко това е само като първите родилни болки. Верен Но всичко това ще бъде само началото на страданията. Библия ревизирано издание Но всичко това ще бъде само начало на страдания. Библия синодално издание (1982 г.) а всичко това е начало на болки. |
Без Мене няма да сте между пленените и ще бъдете между падналите. Но при все това гневът Му няма да се отвърне и ръката Му остава все още простряна за наказание.
Защото беззаконието изгаря като огън, който поглъща тръните и бодилите и пламти в горските гъсталаци така, че се издигат стълбове дим.
Ще го постигнат мъки като при раждаща; той е неразбрано дете. Когато времето му дойде, той няма да излезе от майчината утроба.
Защото ще въстанат народ против народ и царство против царство. На места ще има трусове, ще има глад и смутове. Това е началото на страданията.
Но преди всичко това ще ви залавят и преследват, ще ви предават на съд в синагоги и в тъмници и ще ви отвеждат при царе и управници заради Моето име.
тогава Господ ще прати върху тебе и твоето потомство невиждани напасти, напасти големи и дълготрайни и болести тежки и неизлечими.
Когато хората кажат: „В мир и безопасност сме“, тогава внезапно, както родилни болки бременна жена, ще ги връхлети гибел и никой няма да я избегне.