Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йона 4:4 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Господ му отговори: „Мислиш ли, че с право се ядосваш?“

Вижте главата

Цариградски

И рече Господ: Добре ли е да негодуваш?

Вижте главата

Ревизиран

А Господ рече: Добре ли е да негодуваш?

Вижте главата

Верен

А ГОСПОД каза: Добро ли е да се сърдиш?

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А Господ каза: Правилно ли е да негодуваш?

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И рече Господ: нима това те тъй силно огорчи?

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

А Господ рече: Добре ли правиш, като негодуваш?

Вижте главата



Йона 4:4
13 Кръстосани препратки  

Тогава Господ каза на Каин: „Защо се разсърди? И защо лицето ти се помрачи?


Ахав се върна в дома си унил и намръщен поради думите, които йезреелецът Навутей му каза: „Няма да ти дам наследството от предците ми.“ Духом смутен, царят легна в леглото си, обърна се с лице към стената и не яде хляб.


Не оставяй гневът да те подведе към хула и да те съблазни богат жертвен откуп.


Това изобщо не се понрави на Йона и той много се ядоса.


И сега, Господи, вземи ми живота! Защото за мен е по-добре да умра, отколкото да живея.“


Йона напусна града и се оттегли на изток от него, където си направи навес и седна на сянка, за да види какво ще се случи с града.


Бог му каза: „Прав ли беше да се гневиш толкова много за растението?“ А Йона му отговори: „Възнегодувах, даже пожелах смъртта си.“


„Народе Мой! Какво ти сторих и с какво те обремених? Отговори Ми!


„Сега Аарон ще се прибере при предците си; той няма да влезе в страната, която съм дал на израилтяните, понеже не се покорихте на заповедта Ми при водите на Мерива.


Нима не мога да правя с парите си, каквото искам? Или окото ти е завистливо, понеже съм добър?“