Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Ефесяни 2:3 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Сред тях и всички ние живяхме някога според плътските си желания, изпълнявайки волята на плътта и на помислите, като по природа бяхме деца на гнева, както и другите.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

между които и ние всинца сме живели някога си в похотите на нашата плът, като сме правили волята на плътта и на помислите, и по естество сме били, както и другите, чада на гнева.

Вижте главата

Ревизиран

между които и ние всички сме живели някога в нашите плътски страсти, като сме изпълнявали волята на плътта и на помислите, и по естество сме били чада на гнева, както и другите.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Някога и ние живеехме като тях: следвахме страстите на грешната си човешка природа и вършехме онова, което нашите тела и умове желаеха. В положението, в което бяхме, ние, както всички останали хора, бяхме обречени да изпитаме върху себе си Божия гняв.

Вижте главата

Верен

между които и ние всички сме живели някога в своите плътски страсти, като сме изпълнявали волята на плътта и на помислите, и по естество сме били деца на гнева, както и другите.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

между които и ние всички сме живели някога в нашите плътски страсти, като сме изпълнявали волята на плътта и на помислите и по естество сме били чеда на гнева, както и другите.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

сред които и ние всинца живяхме някогаш според плътските си похоти, изпълнявайки желанията на плътта и на помислите, и по естество бяхме, както и другите, чеда на гнева, –

Вижте главата
Други преводи



Ефесяни 2:3
54 Кръстосани препратки  

Адам беше на сто и тридесет години и му се роди син по негово подобие, по негов образ и му даде име Сит.


А когато Господ видя, че злото на хората по земята беше голямо и всичките техни замисли на сърцата им бяха зло по всяко време,


А Господ помириса приятния мирис и каза в сърцето Си: „Няма вече да проклинам земята заради човека, понеже помислите на човешкото сърце са зло още от младините му; няма да наказвам всичко живо, както направих.


Кой може да направи нещо чисто от нечисто? Никой!


Но как би могъл човек да бъде прав пред Бога, как би могъл роденият от жена да бъде чист?


Защото аз съзнавам своята вина и моят грях е винаги пред мене.


Всички ние се заблудихме като овце, всеки беше тръгнал по свой път. Но Господ натовари Него с всички наши грехове.


но светските грижи, измамното богатство и други желания заглушават словото и то не дава плод.


Те не се родиха от кръвта на земни родители, нито от плътско желание, нито от мъжко желание, но от Бога.


Ваш баща е дяволът и вие искате да изпълнявате желанията на баща си. Той си беше от началото човекоубиец и не устоя в истината, понеже у него няма истина. Когато изговаря лъжа, говори своето, защото е лъжец и баща на лъжата.


В миналите поколения Той остави всички народи да вървят по своите пътища,


Затова и Бог ги предаде на нечистотата според желанията на сърцата им, за да се безчестят телата им сами в себе си.


Както и вие някога бяхте непокорни на Бога, но сега сте помилвани заради тяхното непокорство,


вземете оръжието на Господ Иисус Христос и не се пристрастявайте към грижите за плътта.


Защото щом езичниците, макар и да нямат закона, по природа вършат законното, те, без да имат закона, сами на себе си са закон.


И ако чрез смъртта на Сина Му настъпи помирение между Бога и нас, макар и да Му бяхме врагове, то още повече Неговият живот ще ни донесе спасение, след като сме се помирили!


Затова много повече сега, след като сме оправдани с кръвта Му, ще се спасим чрез Него от Божия гняв.


и нека грехът не царува в смъртното ви тяло, за да не му се покорявате в телесните желания,


Аз зная, че у мене, тоест в плътта ми, не живее доброто, защото желание имам, но не намирам сили да върша доброто.


Какво от това, ако Бог, желаейки да покаже гнева Си и да разкрие мощта Си, е бил твърде дълготърпелив към съдовете, които заслужаваха гнева Му и бяха обречени на гибел,


Наистина, кой ти е дал някакво предимство? И притежаваш ли нещо, което да не си получил? Ако пък си получил, защо се хвалиш, сякаш не си получавал?


И така, като имаме такива обещания, възлюбени, нека очистим себе си от всичко, което осквернява плътта и духа, и да водим свят живот, изпълнен със страх пред Бога.


Писанието обаче отреди всички да са подвластни на греха, та обещанието да се даде на вярващите заради вярата им в Иисус Христос.


в които живеехте по-рано според обичая на този свят, като се подчинявахте на княза, който господства във въздуха – духа, който сега действа в синовете на непослушанието.


да отхвърлите от себе си стария човек от предишния ви начин на живот, който загива в прелъстителни желания,


Също и вас, които някога бяхте чужди на Бога и Негови врагове поради разположение към лоши дела,


Братя, искам да сте наясно относно починалите, за да не скърбите както другите, които нямат надежда.


И тъй, нека не спим, както другите, но да бъдем будни и трезви.


А онези, които ламтят за обогатяване, падат в изкушение, в примка и в много безразсъдни и вредни желания, които потопяват хората в провала и гибел.


Ето и ние някога бяхме неразумни, непокорни, заблудени, робувахме на разни желания и страсти, живеехме в злоба и завист, бяхме отвратителни и се мразехме един друг.


Като послушни деца не се оставяйте вашите страсти да ви водят както по-рано поради вашето невежество,


Очите им са пълни с прелюбодеяние и ненаситни за грях. Те прелъстяват неукрепналите души, сърцата им са навикнали на алчност. Това са деца, проклети от Бога!


С надути, празни думи подмамват към разпътство с плътските си желания онези, които току-що са се отдръпнали от живеещите в заблуда.


Защото всичко, което е в света – желанията на плътта, похотта на очите и надменността в живота, не е от Отца, а от този свят.


Но все пак ви пиша нова заповед – онова, което е истинно и се разкрива чрез Него и чрез вас, защото тъмнината преминава и истинската светлина вече свети.