Второ Тимотей 1:4 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Когато си спомня за твоите сълзи, аз копнея да те видя, за да се изпълня с радост, Още версииЦариградски и като помня сълзите ти желая да те видя за да се изпълня с радост; Ревизиран и, като си спомням сълзите ти, копнея нощем и денем да те видя, за да се изпълня с радост. Новият завет: съвременен превод Помня сълзите ти за мен и жадувам да те видя, за да се изпълня с радост. Верен и като си спомням сълзите ти, копнея да те видя, за да се изпълня с радост. Библия ревизирано издание и като си спомням сълзите ти, копнея нощем и денем да те видя, за да се изпълня с радост. Библия синодално издание (1982 г.) като, при спомена за твоите сълзи, копнея да те видя, за да се изпълня с радост, |
да дам на скърбящите в Сион, да им подаря украшение за главата вместо пепел, елейна радост вместо скръб, разкошна дреха вместо отпаднал дух. И ще ги нарекат дъбове на правдата, насаждение за прослава на Господа.
Тогава девицата ще се весели на хорото, също младежите и старците заедно. И ще обърна скръбта им в радост, ще ги утеша и ще ги развеселя след тяхната скръб.
Така и вие сега сте изпълнени със скръб. Но Аз пак ще ви видя и ще се зарадват сърцата ви, и вашата радост никой няма да ви я отнеме.
Досега нищо не сте искали в Мое име. Искайте и ще получите, за да бъде радостта ви пълна.
служейки на Господа с голямо смирение и много сълзи сред изпитания, които ме сполетяваха поради злите замисли на юдеите;
Затова бъдете будни и помнете, че три години денем и нощем не преставах със сълзи да поучавам всеки един от вас.
Бог ми е свидетел колко много обичам всички вас с любов, каквато е любовта на Иисус Христос.
А ние, братя, отделени от вас за кратко време – външно, но не в сърцето си, с още по-голямо желание се стараехме да ви видим.
Побързай да дойдеш преди зимата. Поздравяват те Евул, Пудент, Лин, Клавдия, а и всички братя.
И ще изтрие Бог всяка сълза от очите им, и смърт няма да има вече, ни скръб, ни плач, нито болка ще има вече, защото предишното отмина.“
Защото Агнецът, Който е насред престола, ще ги пасе и ще ги заведе при извори с жива вода, и Бог ще изтрие всяка сълза от очите им.“